Семантическая бессонница

Ицхак Скородинский
Шмат корней их иврита лезет в голову,
ввинчивается в мозги восьмидесятилетние.
Всё тщетно...
Ни одной волосинки не прорастает на лысинке.

И чешется она, чешется невыносимо...

Когда засыпаю.

А если, когда никогда, засну под утро, то сны — исключительно и почему-то, на белорусском.