***

Генка Богданова
БЕЛЫЕ СНЕЖИНКИ
В РОЗЫ ПРЕВРАТИЛИСЬ...
Ольга Мальцева-Арзиани
Перевод на българский язык: Генка Богданова
 
 
Белые снежинки в танце закружились,
И на землю тихо, нежно опустились,
Я горячей лаской растоплю морозы,
Белые снежинки превратятся в розы...

Лепестки как бархат в шелке снежно-белом,
На морозе нежность сердца оробела,
В танце белоснежном розы закружились,
И в снежинки белые мягко превратились...

И теперь снежинки радостно искрятся,
По ночам им розы бархатные снятся...


       

БЕЛИТЕ СНЕЖИНКИ В РОЗИ СЕ ПРЕВРЪЩАТ
Перевод с русского: Генка Богданова


Белите снежинки танц са завъртели.
по земята кацат – пеперуди бели
Ласкава и топла аз снега прегръщам
белите снежинки в розички превръщам.
       
Листенца – кадифе , сатен белоснежен,
сърцето на леда те смутиха с нежност.               
Белоснежни рози закръжиха леко –
падат по земята пак снежинки меко.

И сега снежинки радостно лудуват
рози кадифени нощем те сънуват.