Часть 18 Зов Камелота

Ольга Роляк
ЧАСТЬ 18

Автор
Так  проходили дни за днями,
Соединялись дни  в года,
Были свободны города,
Которые освобождали
Артур и рыцари, и был
Бартоломей как сын Артуру,
Победы возвещали сурны,
И каждый рыцарь, полон сил
Нес верно, преданно призванье
В могучей свите короля,
И радовалась вся земля,
От Камелота шло сиянье.
Но вот однажды будто гром
В ночи над городом раздался
Пронесся крик. Кто испугался?!
Король увидел вещий сон.
 
Действие 1

Фрей в пижаме стоит на пороге комнаты Артура в его руке сломанный подсвечник.

Фрей
Мой повелитель, что случилось?!
Я от испуга подскочил,
Подсвечник даже уронил.

Артур
Все хорошо, это приснилось…

Автор
Фрей у двери остановился,
С опаской на него косился
Король вдруг строго посмотрел.

Артур
Фрей уходи, сегодня ты
Спать будешь в комнате Бомейна,
И позови Бартоломея.
За то, что испугал – прости.

Фрей
Да ничего, милорд, я право,
Хотел и меч свой прихватить,
Вдруг нужно было бы убыть
Кого-то…нет, радости здесь мало.

Артур
Фрей, хватить говорить, свою
Ты роль здесь ясно, четко знаешь,
Ее отлично выполняешь,
Так сделай то, что я прошу.

Фрей
Все понял. Я уже ушел.
Закрою только дверь тихонько.
(закрывает дверь и смотрит на подсвечник в руке)
Да, рвется там, где очень тонко.
Но, впрочем, это хорошо.

Действие 2

Бартоломей входит в комнату Артура

Бартоломей
Артур!

Артур
Бартоломей! Садись!
Я должен рассказать, что было,
Что мне сегодня вдруг приснилось,
Но был ли это сон? О жизнь,
Полна знамений, тонких знаков.
Настало время, рыцарь мой,
Из падшими вступить нам в бой,
И нужно бдеть нам, чтобы мраком
Не покрывалось сердце, ум.
Бартоломей, они бросают
Нам вызов. Их силы знают
Как тонко провести игру.
Все наши слабости, поверь
Известны им и только вера
Спасет в бою и нужно перья
Гордыни выбросить и дверь
Души держать всегда закрытой.

Бартоломей
Артур, когда идем на бой?

Артур
Хотел поговорить с тобой,
Последней может эта битва
Для многих стать и … для меня.
Я своего отдам коня
Тебе и пусть молитва
Тебя сопроводит в пути.
Будь смелым, с Богом - ты ОДНО!
Ты победишь, ведь суждено
Тебе наш мир от зла спасти.
Я на рассвете соберу
Всех рыцарей, чтобы поведать
О битве между тьмой и Светом.
Она давно идет. Игру
Свою ведут они искусно,
Но помни, если Бог за нас,
Кто выступает против нас?
И тело тьмы, запомни, пусто.
Они питаются лишь светом,
Который могут в нас украсть,
Задача наша – не упасть,
А победить. С весенним ветром
Отряды ангелов летят,
Они помогут в этой битве,
На крыльях радужной молитвы
Они нас в бой благословят.
 
Действие 3

Артур и рыцари за круглым столом.

Артур
О рыцари мои, настало время
У темных сил изъять наш свет,
Готовил вас я много лет
К такому бою. Вырвать семя
Придется каждому, оно
Вам не Творцом, как дар дано,
Пробралось в душу мрачной тенью.
Ответ несете вы, но час
Благословенный, ибо снова
Душа сольется с Божьим Словом.
Я верю в каждого из вас.
Мы отправляемся с рассветом,
Храня молитву на устах,
Сжимая крепко меч в руках,
Запомните, уже не дети
Вы Бога – мудры сыновья,
Вы тайны знаете Вселенной,
Храните пламя жизни верно,
Словами чудеса творя.
На бой, друзья! Пускай отвага,
Бесстрашье будут на пути,
О темные, вам не пройти!
Рассыплетесь вы жалким прахом!
Давайте преклоним колени…
(все встают на колени)

Автор
Артур мгновение молчал
Крест на груди поцеловал
И произнес.

Артур
Сгустились тени
Над Камелотом, мы должны,
Вернуться к месяцу весны
Последнему. Пускай сомненья
Покинут мысли, промедленье
Нам стоит дорого и сны
Бывают вещие порою…
(Король встает с коленей, и все рыцари встают вслед за ним)
О рыцари, здесь через час,
Я для молитвы жду всех вас,
Попросим силы перед боем.
 
Действие 4
 
Бартоломей и Летисия в ночном саду.

Бартоломей
Летисия, звезда моя,
В нелегкий путь я отправляюсь,
Когда вернусь и сам не знаю,
Мне так нужна любовь твоя!

Летисия
Бартоломей, ты знаешь, мы
С тобою можем обручиться
Сегодня ночью и проститься
Как муж с женою…

Бартоломей
Погоди,
Артуру нужно рассказать
И попросить благословение.

Летисия
Знай, я имею опасенья,
Что разрешения не дать
Артур нам может.

Бартоломей
Почему?

Летисия
Ведь ты ему как сын, и он
Тебе отдаст когда-то трон,
Он хочет, чтоб служил ему
И все.

Бартоломей
Летисия, ну как
Такие мысли появились,
В головке светлой поселились?
Артур мне друг, отец и брат,
И он желает только счастья
И мне и каждому вокруг,
Ведь каждый для него здесь друг,
В моей судьбе его участье
Мне будет за большую честь.

Летисия
Бартоломей, твоей женою
Хочу я стать и быть с тобою
Сегодня ночью!

Бартоломей
Ну…а есть
Священник, что бы обвенчал?
Летисия…и я сгорал
От этой мысли. Только ….честь…
Неважно, милая, пойдем
Найдем священника скорее
Уже сегодня ты моей…
 
Летисия
Твоей… и будем здесь вдвоем.
 
Действие 5

Летисия и Бартоломей спят в комнате Бартоломея

Автор
Еще царил в округе сон,
Как прокатился зов по саду,
Бартоломей вскочил и рядом
Жену свою увидел он.
Она еще спала, о дева!
Небесная в ней красота!
Он наклонился и уста
Поцеловал ее несмело.
В доспехи тихо облачился,
Был очень осторожен он,
(Любимой не прервать бы сон!),
И мысленно с женой простился.