Амвон

Андрей Александрович Кабанов
Дёйч сказал мне о войне, мол "Гот мит унс". *
На копытах и с рогами этот скунс! **
* (deutsch - немец. Got mit uns - с нами Бог – надпись на пряжке немецкого солдата)
** скунс – АМ_ериканская ВОН_ючка семейства енотовых.
(Дьявола-поклонник из Содома или Гоморры этот немец)

Вольный перевод двустишия с болгарского языка:
Красимир Георгиев
ИСТОРИЧЕСКО УРАВНЕНИЕ С ДВЕ НЕИЗВЕСТНИ
Един немец ми разказа за Втората световна война.
Опитах се да го разбера.
http://stihi.ru/2011/05/10/5004