Сполохи. Ибн-Араби с англ. подстрочника

Ида Лабен
Сполохи,  знаки грозы, пламенели 
                над  аль-Абракайном.
Гром тяжело отдавался меж ребер
                предвестием тайны.          
Гряды песчаных холмов дождь затягивал
                редкою сеткой.
Низко клонясь, трепетали и никли
                промокшие ветки.
Переполняясь водой,  все ручьи
                забурлили, как реки.
Ветер волной благовоний проплыл; 
                пили влагу побеги
Юных стеблей, на глазах прораставшие
                порослью дивной. 
Горлицы жались друг к другу,  в листве
                укрываясь от ливня.   
Сполохи красным горящим шатром
                между реками встали,
Вились, змеились, сплетались,
                пылали, не тая, 
Будто бы несколько солнц восходило
                над влажной вселенной, 
Будто бы несколько дев танцевали
                красы несравненной.