Антон Полунин. Над косой

Станислав Бельский
и пошёл нарвать немощных ночных цветов
чёрная радость чрезмерного тела его угнетала
длинный конь жевал смолистую в беззвездье траву
переступая липкими ногами
голый человек рассматривал противоположный берег
полулёжа в привязанной к мосткам лодке
не имея причин для рождения или для счастья
ночная влага
пропитывала рубашку
пропитывала волосы еще полные
ужасов дневного сна
ужас это необходимость и факт
подумал раздавив кулаком
пыльную ночную бабочку
истина
подумал
всегда
чрезмерна
человек не нуждается в ней
и пошёл нарвать немощных ночных цветов
над кинбурнской косой
торчат белые звёзды
мне не хватает желёз
не хватает жидкостей
сплюнул в темень плотным клейким сгустком
я превращаюсь в скелет
трение и стук факта твёрдого вещества
достал револьвер
ещё тёплый
будто он лежал окутанный спящим телом
машинка зло щелкнула в ночной холод
над кинбурнской косой
ходит белая фура
и вышла погулять
славная десантура
истина конкретней человека
её не удержать в мягком мясе
разве что превратишься в скелет
в физический закон
конь пил по колено в воде
будто вечный закон
сильная дрожь прострелила от плечей до пояса
голый мужчина в лодке изогнулся и хрустнул позвонками
рессорный гул козодоя просел на долину
покатился над рябью
машинка равнодушно щёлкнула в черную синь
сейчас остановится сердце
подумал
сердце не останавливалось

(Перевод с украинского)