Величка Николова. Китарата ти вече мълчи

Нина Цурикова
Китарата ти вече мълчи, любими съпруже
http://stihi.ru/2022/04/12/1876

(От твоята Лите)

Злата смърт те срази без остатък,
неочаквано - като на филм.
А животът лети все нататък...
и направи от мен *пилигрим.

Не очаквам, не любя, а страдам!
Плачат моите тъжни очи
за отстреляна наша отрада.
А китарата вече мълчи.

Наш`то куче ме гледа във упор.
Твоите чехли ги слага пред мен,
а сърцето ми вече е в ступор,
котаракът е като ранен.

Не летя, не живея, не дишам.
Моята обич бе само за теб!
Даже стихове вече не пиша,
а душата ми стана на дреб.

Величка Николова. ГИТАРА ТВОЯ МОЛЧИТ, ЛЮБИМЫЙ МУЖ...
                /От твоей Литы/
 Перевод на русский язык: Нина Цурикова

Как в кино, смерть сразила жестоко,
поглотила тебя, словно вепрь.
Жизнь всё дальше летит, одинокой
стала странницей в ней я теперь.

Я не жду, не люблю, а страдаю.
Плачут грустные очи мои.
Умерла наша радость, я знаю,
И гитара твоя всё молчит.

Пёс наш пристально в очи посмотрит,
твои тапочки мне принесёт.
Сердце станет холодным и мёртвым,
как больной, замяукает кот.

Не живу, не дышу, не летаю.
Я в любви твоей счастье нашла.
И стихов больше не сочиняю,
вся в осколках и ранах душа!