главы из книги Полюбите меня, родные

Дария Джумагельдинова 2
1 ч.  ·
продолжение "Полюбите меня, родные"
        Психолог
Джамиле пришла удачная мысль обратиться к психологу. Она много раз читала, что в европейских странах каждая семья решает свои проблемы при участии психолога. Женщина понимала, что ей нужна консультация специалиста, который поможет решить разногласия между мужем и женой.
Родственники не помогут, многие считают, что она незаслуженно счастливая, избалованная. Джамиля понимала, в семье сложная обстановка, отношения с мужем дали трещину. Старшие сыновья делают вид, что приняли Данияра, но это не так, при удобном случае они могут обидеть младшего брата и преданно смотреть в глаза матери.
Джамиля стала плохо спать, боялась заработать диабет, ученые доказали, что это болезнь тех, кто не справляется со стрессами. Она не может в одиночку справиться, так как устала воевать с мужем и старшими сыновьями.
Женщина понимала, ей надо выговориться, получить совет, как жить дальше. Еще больше мучила мысль, что посторонние люди, в том числе и недоброжелатели, будут радоваться, когда узнают, что благополучная семья, которую многие ставили в пример, начала рушиться. И тут Нагима напомнила, что у двоюродного брата жена преподает в университете, и является успешным психологом.
Жена двоюродного брата Мурата — Берта Станиславовна не чистокровной была казашкой. Ее отец, по национальности поляк, приехав в Казахстан по направлению, так и остался здесь навсегда. Первая жена отказалась ехать в эту «страну-дыру», она была невысокого мнения о Казахстане. Она пробовала отговорить мужа, показывала фотографии, где голая степь, юрты, а рядом пасутся бараны, люди за круглым столом пьют чай. Станислав знал не понаслышке о Казахстане, после окончания института он остановил выбор на этой республике, понимал, жена утрирует, пугает его, так как не хочет терять любимую работу.
Проработав три года, он вернулся в Польшу, уговаривал жену поехать с ним, рассказывал, какая это красивая страна, какие растут там яблоки, но жена требовала, чтобы он вернулся назад. Пришлось подать на развод, он не хотел чувствовать себя связанным и постоянно слышать гадости о стране, которую он полюбил, а жена не соизволила съездить и посмотреть. В Казахстане он встретил Раушан, и остался в Алматы. У них родились дети, Берта и Аиша.
Джамиля никогда не думала, что ей придется воспользоваться услугами психолога. С женой двоюродного брата она встречалась редко, на свадьбах, юбилеях, или на концертах звезд.
Родственники хвастались, Берта Станиславовна защитила диссертацию по психологии,  открыла фирму и стала  успешным руководителем.
Когда Джамиля позвонила, Берта Станиславовна попросила подождать,  она  уезжала на конференцию, по  приезде обещала перезвонить. Позвонила и назначила встречу на субботу.
— Жду, — сказала она. — Постарайтесь прийти вовремя, все забито. Пожалуйста, не обижайся, как никогда я занята.
Джамиля испугалась своей решительности. Она близко не знала Берту Станиславовну, стоит ли обсуждать такую серьезную тему с малознакомой женщиной, хоть и родственницей.
В офисе никого не было, Берта Станиславовна предложила   выпить чаю, заодно и поговорить.
Джамиля от чая отказалась и решила рассказать ситуацию, которая сложилась в семье. Психолог умела слушать, не задавала вопросы, чем облегчила задачу родственнице. Женщина слушала, молча, ее глаза то светлели, то темнели, ей близка была эта тема.
Когда Джамиля закончила, она дала выпить стакан воды. Первый вопрос удивил и разозлил Джамилю. Психолог выразила недоумение, почему они с мужем решили украсть ребенка. Джамиля разозлилась.
— Если бы был другой выход, я бы не сидела здесь! Поймите,  другого выхода не было! — резко ответила она.
Глаза Берты стали синими, потемнели, она сдержалась, чтобы не выводить родственницу из себя, ее потрясла судьба Данияра.
— Извините, я хочу разобраться: это решение украсть ребенка, пришло внезапно? Или спонтанно? Неужели нельзя было поговорить с родителями мужа, рассказать про ситуацию,  объяснить, что они пожилые люди и ребенок может остаться сиротой? А вы не подумали о пожилых людях, как им тяжело  расставаться было с младшим сыном.
— Если вы будете задавать мне глупые вопросы, я посчитаю неудачным решением идти к психологу! — воскликнула Джамиля.
Берта Станиславовна поняла, женщина очень напряжена. Нужен другой подход, ребенка надо спасать вместе с матерью.
Глава 21. Древние традиции
Постепенно, Джамиля разговорилась, и родственница убедилась, что по-другому забрать сына не было возможности. Берта Станиславовна сказала:
— Молодчина, что пришли ко мне, моя диссертация на тему «Древние казахские обычаи, традиции», где я исследовала  казахские традиции, которые прижились и в наше время.
Одна из них, когда дети воспитываются у пожилых родителей. Это древняя традиция. Почему казахи отдавали близким родственникам на усыновление детей? Я искала истоки и нашла их в кочевой жизни. Так как казахи — кочевой народ, они относились к детям очень нежно, не делили их на чужих и своих.
Нелегко было нашему народу удержать такую большую территорию, прадедам приходилось постоянно воевать, на войне гибли мужчины. Иногда семьи оставались без отца, брата, сына. Вот тогда и появился на первый взгляд дикий обычай — отдать ребенка мужского пола в семью, где остались одни вдовы. Для того времени это был мудрый обычай, потому что нельзя было семью оставлять без защитника, кормильца. 
Если ребенок становился сиротой, близкие родственники усыновляли его. Казахская молодежь была хорошо воспитанной,  послушной, не могла пойти против воли родителей. В основном, молодые и пожилые родители жили в одном ауле. Ребенка воспитывали вместе, он везде был желанным.
В случае если близкие родственники являлись бездетными, то по их просьбе одного ребенка отдавали им. Когда ребенок подрастал, его ставили в известность, что он не является родным или подсказывали «добросердечные люди». У него оставалось право выбора: остаться или вернуться в родную семью.
Только не всегда радушно принимали его в родной семье, родители, братья и сестры отвыкали от него. Мудрые родственники  ставили в известность своих детей, что у них есть брат или сестра, только не всегда те признавали в нем близкого родственника. За это время ребенок терял статус члена родной семьи. Возможно, имело место и нежелание делиться наследством.
С годами все реже эти обычаи стали соблюдать. И это замечательно, я знала некоторых людей, которые обвиняли родителей в том, что они исковеркали их судьбу: отдали на воспитание в другую семью. Эти люди возмущались поступком своих родителей, сетовали, что это не по-человечески, отдать ребенка в чужую семью, пусть даже близкому родственнику. Они навсегда затаили обиду и сами ни на минуту не оставляли своих детей.
В советские времена родители-студенты вынуждены были  воспользоваться этим обычаем, на время учебы оставляли ребенка родителям. Это было решением экономических проблем молодой семьи, для ребенка — не лучший вариант.
В девяностые, после развала СССР, вновь вспомнили о традициях.  Родители уезжали на заработки, ребенка оставляли близким. Конечно, не все оставленные дети были желанными, зачастую их обижали, они чувствовали себя ненужными. Это было жестокое время — экономическая нестабильность в стране. Ваш случай необычный, я понимаю, что вы вынуждены были отдать ребенка. Меня огорчает, что между взрослыми возникла вражда, которая нанесла вред мальчику. Вы, взрослые, не смогли договориться между собой, выясняли отношения, а страдает малыш.
Меня удивила ваша позиция: вы буквально любуетесь собой. Заставили мужа выкрасть ребенка у стариков. Получается, вы совершили подвиг. Виноваты оба — вы и муж. Почему не  задумывались, как отразится ваша ложь и кража на ребенке?
Джамиля соскочила с места, покраснев от негодования. Однако Берта Станиславовна продолжила свою речь спокойным, уверенным тоном.
— Почему не поехали к старикам, не объяснили ситуацию? Вы вместе должны были решить эту проблему, сделать так, как лучше будет малышу. Привести доводы, аргументы. Вы должны были заставить выслушать вас! Рассказать, что ждет мальчика, когда их не станет. Они должны были это знать, и, верю, не стали бы портить будущее внука. Вы решили украсть не овцу, а человека — ребенка, пусть даже вашего сына. Перед тем, как похитить его, вы не обсуждали, как сделать это, чтобы не испугать Данияра, чтобы  ребенок не получил психологический шок.
Представляете, как, ошарашен был ребенок, когда сообщили ему, что он ваш сын? Как обухом по голове ударили. Вы нанесли ему большую психологическую травму. Ребенок с пеленок считал стариков родителями. Вам надо было достучаться до родителей мужа, обсудить, подумать не о себе, а о ребенке, чтобы не травмировать его психику.
Глава 22. Детство Берты Станиславовны
— Меня удивила жестокость, которую вы проявили по отношению к пожилым родителям, — произнесла Берта Станиславовна. — Виноваты и вы, и ваш муж, он оказался мягкотелым и послушным сыном, не смог отстоять своего ребенка другим путем. Мне кажется, он не нужен ему, это вы хотели вернуть сына, а муж заранее знал, что эта кража, кроме неприятностей, ничего не принесет. Вы оба решали свои проблемы. Муж боялся пересудов,  беспокоился о стариках, вы хотели вернуть ребенка, который оказался заложником ситуации.
Здесь и вина стариков, они должны были позаботиться о будущем внука, рассказать, как попал он к ним, объяснить, что вы являетесь ему матерью.
И говорить это ненавязчиво, в течение нескольких лет, чтобы ребенок воспринял вас как родителей. Каждый раз объяснять, что его семья живет в городе, куда он скоро поедет и останется. Вы что, не догадались решить эту проблему вместе? Не обижайтесь, виноваты во всем вы, потому что украсть ребенка, не предупредив стариков, — кощунство. А представляете, какого Данияру? Вы как мать, в первую очередь, должны были добиться его признания. Постепенно входить в доверие к нему. Он знает вашего мужа как брата, а вас как нелюбимую сноху, которая целует его, вызывая в нем непонятные чувства. Теперь представьте, что испытал  аульский ребенок.
Мальчика вывезли из родного аула тайком, не предупредив стариков. Все время, что вы везли, он кричал: «Верните меня домой». Потому что дом его там, в ауле. Как жаль, что вы даже не подумали, в чем причина его страха. Почему не пожалели, не объяснили, зачем торопились, всегда можно найти решение.
Вы ребенка напугали, не смогли понять, войти в его положение. Ему нужна была ваша поддержка, а позже защита.
Он обоих вас  знает, как родственников, которым нельзя доверять: в один момент оторвали его от родного дома, отвезли в каменные джунгли. Как хорошо, что он оказался стойким солдатиком.  Данияр боялся вас, переживал за старых родителей. У него доброе, чуткое маленькое сердечко. Он всю дорогу плакал и кричал, хотел  вызвать сочувствие у вас.
— Вы психолог, или бабка на лавочке? — возмущенно спросила Джамиля. — Почему не поймете, к вам пришли за помощью, а не за сплетнями. Без вас меня атакуют другие лица, которым неприятна счастливая семья, они докапываются и задают такие же вопросы.
— Ваш муж не думал, какой он бессердечный человек. Ребенок кричит, просит о помощи, а он даже не успокаивает его, — продолжила психолог. — Вы привозите его в многоэтажное здание, в которое он боится входить. Вы понимаете, что наделали? Как психолог хочу сказать, что некоторые взрослые сходят с ума от страха от таких сюрпризов. Мальчишка вырос в ауле, там его семья, родители, отчий дом. Вы спокойно рассказываете, что он боялся войти в лифт, вы буквально затащили туда его.
Вы не пробовали подружиться с ним, войти в доверие, рассказать ему, что жить он будет в большом городе, в комфортных условиях:  что не надо будет носить воду из колодца, что в квартире есть туалет.
Дом, где расположена квартира, имеет двадцать четыре  этажа, ваша находится на двадцать первом этаже. Туда нужно подниматься на лифте, нужно было рассказать, как работает этот механизм. Вы столько сделали ошибок, будем исправлять вместе с вашим мужем и сыновьями. Идите и приведите мужа, иначе вы искалечите ребенка.
Джамиля попрощалась и вышла, а Берта Станиславовна никак не могла успокоиться. Почему она так глубоко переживала за мальчика? Потому что  выросла  в Алматы, и жила там до тех пор, пока родители внезапно не уехали в аспирантуру в Москву.
Маленькую Берту и Айшу отвезли в аул, сказали, что ненадолго, а оставили на целых пять лет. 
Сестренки никогда раньше не видели аул, хорошо, что рядом были дедушка и бабушка, которые иногда приезжали в гости, старики любили внучек, но не всегда понимали, о чем они говорят.
Сестры выросли в других условиях, быт и менталитет аула шокировал их, приходили соседи, родные знакомиться. Рядом не было  родителей. Дедушка, бабушка и другие родственники души не чаяли в девочках. Сестры долго привыкали к местной жизни,  адаптировались в новой среде, учились казахскому языку, но в душе остались горькие воспоминания. Почему их не привозили раньше, почему не показали, что такое аул?
Родители девочек, как родители Данияра, не подумали, каково будет детям? Оставили дочек одних, не дали им возможность познакомиться с родственниками, с обычаями, с местным менталитетом. Сестры даже представить не могли, что придется   жить в ауле после города. Девочки восприняли это, как предательство со стороны родителей. И долгое время не могли простить это. Женщине вновь пришлось вспомнить свое детство, она от души переживала за Данияра.
Берта Станиславовна решила, что должна сделать все, чтобы отец полюбил сына, тогда ребенку легче будет адаптироваться в семье.
Она понимала, Ораз — человек с амбициями. Он никогда не признается в своей трусости, из-за него ребенок жил в ауле, после чего ему тяжело будет прижиться в городе, хоть и в родной семье. Психолог хотела поговорить с отцом мальчика, размягчить его сердце. Понимала: нечаянно оброненное слово может Ораза обидеть, а мальчика сделать несчастным. И он откажется работать над собой.
Глава 23. Скандал
Когда Ораз узнал, что Джамиля была у психолога, разозлился.
— Ты опозорить нашу семью решила!? — кричал он. — Что выдумала в этот раз? Позор какой! А если эта психолог начнет распространять про нас сплетни, расскажет про семейный конфликт, как выглядеть я буду в глазах общества?
— Не переживай, какой есть, такой будешь, заодно люди увидят твою сущность. Не пойдешь к психологу? — произнесла Джамиля. — Тогда мы разводимся! Не волнуйся, ты не упадешь в глазах общества, тебе не надо будет оправдываться. Всю вину беру на себя! Ты, всегда думаешь о себе, и ни разу не подумал о сыне, не поставил себя на место Данияра. Каково было ему оказаться в городе, попасть в семью, где не признают его прав как члена семьи. Твои любимые сыновья создали невыносимые условия ему, ты покрываешь их, тебе не стыдно? Я готова на развод! если не будешь выполнять условия Берты Станиславовоны. Ты даже не представляешь, что мы натворили?
— Это ты натворила со своей ненормальной материнской любовью! — воскликнул Ораз. — В ауле живут миллионы детей, они не хуже Данияра, так получилось, что жил он у моих родителей. Что тут плохого? Они не обижали его, любили, придет время, они умрут, уйдут из жизни, мы заберем его, чего торопишь время? За эти годы он станет старше, взрослей, ему легче будет адаптироваться в городе. Ты опозорила меня перед аульчанами: заставила выкрасть сына! Я сделал, как хотела ты. Теперь разбирайся сама, мне работать надо, карьеру делать, чтобы прокормить вас.
— Да, признаю! — воскликнула Джамиля. — Я виновата. Но почему мы оба не задумались над тем, каково Данияру? У меня как у матери была цель забрать, увезти ребенка. Я не знала, как это сделать, не задумывалась о последствиях. Не искала другого выхода, твоя мать не разрешала подходить к собственному сыну, я не могла сблизиться с ним. Мы не подготовили ребенка к отъезду в город, украли его, не задумываясь, что ребенок получил психологическую травму.
До сих пор не могу забыть его горький плач, как сопротивлялся он, не хотел уезжать в город. Мы были уверены, что делаем лучше ему, готовим к прекрасному будущему. И даже не подумали, каково ему было уезжать с чужими людьми, у нас не было времени объяснить ему!
Ребенок не воспринимал нас как близких людей! Мы даже не спросили, почему он боится города, плохо понимали, каково мальчишке впервые одному выезжать из аула, как тяжело расставаться с родителями. Почему не додумались объяснить ему, что в городе жить комфортнее, легче, интереснее. В принципе, это уже не имеет значения… Жаль, что я раньше не пошла к психологу, тогда все было бы по-другому. Это ты виноват, боишься сделать не тот шаг! Ты никому не доверяешь! Ты держишься за работу больше, чем за семью! Уверена, если выбор будет между мной и работой, ты выберешь — работу.
Почему мы все-таки не пошли на компромисс? Если бы смогли уговорить твоих родителей, отдать ребенка нам, Данияру не пришлось бы так страдать. Твои любимые сыновья вместо сочувствия травят брата, ведут себя неэтично, говорят гадости о нем. Их друзья смеются над малышом, а братья позволяют, потакают им, это разве нормально?
Завтра пойдешь к психологу! Иначе мы расстанемся, ребенок не должен страдать. Ты прекрасно знаешь, что я не прощу слабость, которую ты проявил после возвращения Данияра. Он наш сын! Хочешь, не хочешь, нам нужно, чтобы он осознал это! Ты должен принять его как сына. Если я подам на развод, мы разведемся навсегда! Единственное, что меня воодушевляет, Данияр рядом, я счастлива, что моя кровинушка живет в семье!
Закончив речь, Джамиля вышла из комнаты, оставив мужа осмысливать сказанное.
Ораз злился, ему казалось, что он ненавидеть стал жену.
Что происходит с Джамилей? Пора угомониться, он все сделал, как она сказала, украл собственного сына. Теперь она пошла к психологу и в такое тяжелое время для его карьеры рассказывает о конфликте в семье чужому человеку.
Джамиля настояла, он пошел, ошибку исправлять придется вдвоем. Ораз говорил с женой на повышенных тонах, его раздражала эта женщина-психолог, которая неизвестно насколько порядочная. Он знаком был с Бертой Станиславовной, как-никак она была дальней родственницей жены. Ораз не хотел, чтобы семейный конфликт стал известен посторонним людям, и решил предупредить психолога об этом.
Глава 24. Ораз у психолога
Берта Станиславовна разговаривала с Оразом мягче, чем с Джамилей. Она заставила прислушаться к ее словам. Когда психолог рассказала, какие чувства испытал мальчик, впервые попавший в город, Ораз разозлился.
— Мы что привезли его, чтобы заставить работать или он голоден? Чего не хватает ему? Радоваться надо, из аула в город привезли!
Это разозлило, в свою очередь, психолога.
— Значит, ребенок должен кланяться и руки целовать вам? — спросила она. — Вы виновник несчастья вашей семьи, вам было комфортно, когда ребенок воспитывается у родителей, и забирать его в семью, вы не собирались! Вы пренебрегали отцовскими чувствами, их просто нет у вас! Зачем увозить ребенка, который может опозорить семью? Пусть живет в ауле! В глазах общества вы хотите казаться лучше, чем есть. Заодно, показать, как любите родителей. Отдали ребенка, как овцу на заклание, а что будет с ним в будущем, вас не волновало.
Вы не задумывались, что сделали ребенка изгоем? Ваша нерешительность, немужское поведение, боязнь огорчить родителей, следствие — пренебрежение судьбой сына. Вы решили, его доля — жить в ауле и радоваться жизни. В отличие от вас жена ваша умница. Она хорошая мать, хоть я и отругала ее, а поступила она мудро, только не продумала до конца, как вместе с вашими родителями исправить общую ошибку.
Все годы она одержима была мыслью, забрать ребенка в семью. С другой стороны, ей не разрешали общаться с собственным ребенком, подходить к нему! Это так дико! Вам бы ее смелость! Тогда не было в семье такой ситуации. Вы обвиняете жену, ребенка, и не произнесли ни разу слово сын. Представляете, каково малышу видеть ваше непроницаемое лицо, вы игнорируете сына, бросили на произвол судьбы. Вы ведь счастливы, ваша семья образцовая, вы отец старших сыновей отличников, они — ваша гордость. А этот — позор семьи?
Он позор вашего мягкого характера мужчины, который не проявил отцовского чувства к маленькому ребенку. Данияр мечтает быть рядом с вами, чувствовать ваш локоть, а не насмешливый взгляд и игнорирование его как личности. Вы не подготавливали ребенка к отъезду, не смогли добиться серьезного разговора с родителями, я думаю, они неглупые, чтобы не порадоваться за внука.
Почему ваши старшие дети пренебрегают аулом и братом? Потому что так вы воспитали своих детей! Уехали, из сердца прочь, возможно, вам не хочется вспоминать аул. Когда уйдут из жизни ваши родители, вы перестанете туда ездить. Вот откуда у ваших сыновей презрение к аулу! Можно сказать, к малой родине, где вы родились, воспитывались, закончили школу.
Если бы сызмальства вы внушали детям, что это ваш родной дом, показали на собственном примере любовь к своим старым родителям, обнимали и целовали их, заставляли детей проявить любовь и уважение к дедушке и бабушке, они полюбили бы и аул, и брата!
Надо было вместе с сыновьями помогать дедушке и бабушке, кормить и убирать за домашними животными, тогда у них другие были бы чувства к аульским детям, к старикам, и к брату! Возможно, им даже понравилось бы ухаживать за ними, надо было спустить их с неба на землю, которая кормила и носила вас!
Они чувствуют себя выше по статусу по отношению к аульным детям. Ваше неуважение, пренебрежение к родителям испортило детей. Видите ли, они говорили на английском, чтобы окружающие не понимали их, вы поощряли хамство, неуважение, не сделали замечание, что неэтично при людях говорить на другом языке.
 А вы не задумывались, что их речь на чужом языке, вызывает беспокойство у людей, о чем они говорят, почему скрывают тему разговора?
Я рекомендую привести старших детей ко мне на беседу. Вы уверены, что старшие сыновья навсегда останутся такими послушными, когда вы состаритесь? Жизнь — бумеранг, отношение к вашим родителям будет скопировано детьми. К тому же, они уже не по годам высокомерные и амбициозные, я хочу поговорить с ними, увидеть в их глазах теплоту, сострадание к Данияру. Узнать, почему они проявляют такую жестокость к младшему брату, которому нужна их помощь, поддержка. А вы уверены, что в старости останетесь для них авторитетом? Если старшие добьются больших высот, будут ли они с благодарностью помнить свое «нерадостное детство», когда пришлось принять в семью аулбая, хоть и брата.
Ораз согласился, он был не прав, по натуре он — мягкий, нерешительный человек, психолог смогла внушить ему сострадание к маленькому ребенку. Возможно, Берта Станиславовна смогла достучаться до него, заставила вникнуть глубже, а возможно, он испугался, что старшие дети могут проявить неуважение к нему, как он к своим родителям.
 Мужчина понимал, что для него судьба Данияра была безразлична, он не подавал вида Джамиле, как хотелось ему развернуть машину и отвезти волчонка в аул. Возможно, слабость и трусость была в его глазах, но жена — умная женщина, делала вид, и не хотела видеть в нем слабого человека.
Берта Станиславовна рассказала Оразу свою историю, она тоже воспитывалась в ауле, рядом не было родителей. Маленькой девочке пришлось нелегко, учиться, жить в других условиях, без знания языка, принимать другой менталитет. Она долгие годы носила обиду в себе, получив образование психолога, поняла, что жизнь в ауле научила ее выживать в любых условиях.
Здесь были свои прелести, которые вначале она не хотела принимать. Девочки увидели шикарную природу, добрых, приветливых людей, научились доить корову, скакать на лошади. Единственное омрачало ее, и долгое время она не смогла простить родителям, все-таки надо было им подготовить дочерей к другой жизни, пару раз отправить детей на каникулы в аул к родным, познакомить с бытом.
Поэтому судьбу Данияра она приняла близко к сердцу. И этого ребенка привезли в город, не подготовив, не объяснив, взрослые решали свои проблемы, позабыв, что на кону — жизнь внука, сына, маленького человека.
Глава 25. Трус, слабак, предатель
Ораз после беседы с психологом не отправился домой, он выехал за город, на природу. Рядом был небольшой лесок, и тут он разрыдался. Много лет он хранил в себе столько тайн. Никогда ни с кем не делился, у него не было преданного друга, которому мог доверять, даже Джамиле не доверился, не рассказал, что гложет его многие годы.
Он рыдал, как аульская женщина, от жалости к себе, и к родным, которым принес много огорчения. Ему жаль было и сына, и старых родителей, которые ждали его, а он месяцами не давал о себе знать. Получается, Данияр принял на себя все удары судьбы, он дал возможность старикам, почувствовать себя молодыми, а Оразу возможность сделать карьеру, потому что он был спокоен за стариков, которые особо не беспокоили.
Оказалось, больше всех пострадал Данияр, стал мишенью для насмешек старших сыновей и отца. Только теперь Ораз понял, что лишил многого собственного ребенка. Данияр жил не в комфортных условиях, не ел деликатесы, которые они позволяли себе, не отдыхал в ОАЭ, в Турции, в Италии, где они плавали в море, катались на яхте, видели достопримечательности.
Он не был в Германии, куда близнецы отправились на соревнования, а родители поехали следом, чтобы поболеть за них. Итог — братья выиграли, получили первое место. Как радовались они, были счастливы, но без Данияра, который имел право делить их радость. Это были общие победы, они не подозревали, что все благодаря Данияру, которому не было места в их семье.
Многого не видел мальчик, Ораз никогда не задумывался, в каких условиях живет оставленный старикам сын. Он не обращал внимания, что тот одет в дешевую одежду, плохо подстрижен, у него цыпки на руках и ногах, потому что после купания никто не вытирал, не обсушивал его тело. Ребенок жил той жизнью, на какую его обрекли, неухоженный, с потрескавшимися пятками, он не любил носить обувь. Никто не навязывал ему культуру поведения, никто не принуждал измениться, он не купался под душем, мать не смазывала его тело детскими кремами. Всё из-за того, что отец боялся забрать его обратно в семью.
Почему Ораз стал трусом?
Что скрывать, это произошло после смерти Райхан, когда его посадили в тюрьму, и он потерял надежду на будущее. И не важно, что позже полностью оправдали.
Почему-то Оразу страшно стало за Данияра, когда он вырастет, спросит, как позволяют себе старшие сыновья-мерзавцы, почему он оставил в ауле его? Как он от него подальше не держался, наступил момент, ребенок приехал в город. Рано или поздно это неизбежно бы случилось, это могла быть смерть стариков, или что-то другое.
Любил Ораз аул? Когда-то любил, это его родной дом — малая родина. Только жизнь столько приготовила неприятных сюрпризов, что он возненавидел его, невольно проецируя ненависть на собственного ребенка.
Психолог права, он не любит аул. Слишком много там страдал…
Ораз был единственным ребенком в семье. Его родители — сироты, выходцами детского дома. Оба остались без родителей, им пришлось нелегко, мать взяли родственники, но она не ужилась в доме тети.
У отца родители погибли в аварии, родственники не захотели приютить мальчика, его хотела взять бабушка, но из-за возраста, не разрешили усыновление.
Ораз, слушая об их несчастном детстве, мечтал вырасти, стать успешным. Родителей перевезти в город, чтобы они могли пожить в комфортных условиях. Отец работал ветеринаром, мать — зоотехником, они встретились поздно, у них долго не было детей. Оба, не знавшие семьи, тряслись над ребенком. Ораз понимал это и рос самостоятельным, заботливым сыном, старался не огорчать их, но судьба сложилась так, что он уехал из аула и не хотел туда возвращаться.
Мальчишка был замечательным сыном, он помогал в хозяйстве, присматривал за скотом. Родители часто уезжали в командировку по отгонным участкам, Ораз оставался за хозяина, и ни разу не подвел своих родителей, на него можно было положиться. Где-то ближе к пятидесяти годам родители решили, обосноваться в поселке, ближе к городу, чтобы дать возможность сыну получить среднее образование.
Ораз учился на отлично, и планы у него были уехать в Алматы, получить высшее образование. Родители не поощряли сына, у них был мечта женить его, и растить внуков. В старших классах подросток заметил, что на него заглядываются девочки, а мальчишки тихо стали ненавидеть его.
Он отличался от одноклассников ростом, начитанностью. Широкоплечий, с обаятельной улыбкой, Ораз не был красавцем, но образ будущего сердцееда был обеспечен ему. После женитьбы Джамиля призналась, что он похож на скульптуру, которые ставят батырам.
Почувствовав неприязнь одноклассников, были случаи, когда ему приходилось участвовать в драках, он понял, что надо научиться защищать себя. Он занялся борьбой, выигрывал на соревнованиях, неплохо играл в футбол, занимался боксом. Но предпочтения не отдал ни одному виду спорта. Ораз знал, что карьера спортсменов короткая, может оборваться в любой момент — травма, неудачное выступление. Также слышал о договорных боях, где жизнь спортсмена, пусть и знаменитого, краткосрочна.
Его мечта была заняться наукой, поступить в аспирантуру, защитить диссертацию, поэтому он не посещал дискотеки, не встречался с девушками. Занимался дома, он знал больше других и на этом не хотел останавливаться.
В ауле многие девушки мечтали выйти за него замуж, но он никому не отдавал предпочтения, юноши смеялись над ним, даже пустили сплетню, что у него не все в порядке. Ораз же с нетерпением ждал, когда закончит учебу и уедет в город.
Статистики нет