Однажды в дождливом месте

Коля Михеев
Поймать легкую, похожую на птицу — молнию,
что сверкнула над обрывом и пропала,
что прослыла, проплыла холодным месяцем
в заброшенном парке — яма,
переполненная водой
и накрытая серыми листьями без единого изъяна —
под ними — лицо человека —
человека, познавшего силу тумана.

Живая душа, как мистерия —
с разрыва земли — сра — зу ввы — сь
мечется между дневными созвездиями,
но курс её — пас — мур — ный —  мыс.

Однажды она пришла в дождливое место,
где жил непонятный ей дух.
Он указывал ей возникающими жестами,
так как был счастливо глух.
Что это такое?

Однажды она пришла в дождливое место,
и тоже легла. Там
её жизнь представлялась правдивым блаженством —
она верила только своим словам.

Однажды она пришла в дождливое место,
под журчание жалобной музыки
и велела поставить в центр ей кресло,
и просила не шевелиться присутствующих.
Что это такое?

Однажды она пришла в дождливое место,
и вскоре… вошла в круг — двойной круг,
усыпанный беспечными следами,
поросший мхом и валунами — 
они казались ей горячими,
горящими слезами мертвых,
что нападали на нее —
рубили косами серьезными,
и острыми, и стертыми,
и белыми, и черными.
Не — добрыми.

Однажды она пришла в дождливое место
и стала вспоминать, и стала — ворошить
почти потухшие угли; и — стала остывать.
И стала понимать произошедшее — вблизи:

тогда: она была готова
вновь пройти и повторить тот путь,
что довел её до излома,
реванша с судьбой и до дома,
и до истлевшего праха сути —
и до почти исступленной жути,
до калитки священной земли —
существующей в воздухе: лишь в пыли.