Песня осени

Наталья Крупенич
     Вольный перевод стихотворения
     Адама Линдсей Гордон

А осень жизни, как и осень года...
Летят над нами птицы грустных дней,
И наших рек уже прохладны воды,
И очертанья берегов бледней.
Те люди - листья, что со мной расстались,
В красивый яркий вплетены венок...
Венок из листьев, радости, печали...
О, осень жизни, я не одинок.
Дитя, послушай! Дико ветры воют
На бурых обожженных берегах,
Мои друзья, потерянные мною,
Златые листья осени в венках.
Я тоже лист. О, девочка родная,
Всему есть в мире строгий свой черёд.
Меня в венок осенний не вплетая,
Оставь мне шанс отправиться в полёт.

          Март, 2023 год