Энн Секстон. Мёртвое сердце

Борис Зарубинский
После того, как это написала,
друг написал на странице "Да,"

И я себе сказала,"Хочу чтоб  это был другой припадок,
как с Молли Блюм и её
"и да, сказала да
и буду Да,"

Оно не черепаха,
что прячется в своей малюсенькой, зелёной оболочке.
Не камень
который нужно подобрать и спрятать
под своё чёрное крыло.
И не вагон метро, который устарел.
И не кусок угля, который ты зажечь способна.
Мертвое сердце.
Оно внутри меня.
Тот незнакомец,
который был когда-то нежным,
и открывался, закрывался как моллюск.

Что это стоило, не можешь ты представить,
психологи, священники, любовники,
и дети, и мужья, друзья и все такое.
Дороговато было продолжать все это.
Вернулось снова.
Не отрицай!
Мне интересно, но наполовину,
вернёт ли его к жизни вновь Апрель?
Тюльпан? Первый бутон?
Но это всего лишь мои мысли
и жалость, с которой ты глядишь на труп.

Как умерло оно?
Зову я ЗЛОМ его.
Ему сказала: твои стихи блевотиной воняют.
Не стала слушать я последний приговор.
Оно ведь умерло на слове ЗЛО.
И умерло с моим же языком.
Язык, китайцы говорят,
как острый нож.
Он убивает,
не проливая кровь.


The Dead Heart

After I wrote this, a friend scrawled on this
page, "Yes."

And I said, merely to myself, "I wish it
could be for a
different seizure-as with Molly Bloom
and her "and
yes I said yes I will Yes."

It is not a turtle
hiding in its little green shell.
It is not a stone
to pick up and put under your black wing
It is not a subway car that is obsolete.
It is not a lump of coal that you could light.
It is a dead heart.
It is inside of me.
It is a stranger
yet once it was agreeable,
opening and closing like a clam.

What it has cost me you can't imagine,
shrinks, priests, lovers, children,
husbands,
friends and all the lot.
An expensive thing it was to keep going.
It gave back too.
Don't deny it!
I half wonder if April would bring it back to life?
A tulip? The first bud?
But those are just musings on my part,
the pity one has when one looks at a cadaver.

How did it die?
I called it EVIL.
I said to it, your poems stink like vomit.
I didn't stay to hear the last sentence.
It died on the word EVIL.
It did it with my tongue.
The tongue, the Chinese say,
is like a sharp knife:
it kills
without drawing blood.