21. Конец великой империи

Илья Уверский
Несложный катерн, про то, как Великая Британская империя была обменена на маленький участок земли Израиля. Хотя нет. Совсем не об этом.
На самом деле, это конец истории, которую не смогли дописать Пушкин, Гоголь, Достоевский, Толстой. Но смог дописать Булгаков.
Важный момент. Скипетр это знак прощения от того, кто имеет на это власть.

Центурия 1, катрен 32. Еще раз. 32.

"Великая Империя скоро будет обменена
за маленькое место, которое скоро начнет расти.
Небольшое место крошечной площади
посреди которого он придет, чтобы сложить свой скипетр".

Давайте откроем тот самый конец 32 главы МиМ:

 — И там тоже, — Воланд указал в тыл, — что делать вам в подвальчике? —  тут потухло сломанное солнце в стекле. —  Зачем?  —  продолжал  Воланд убедительно и мягко, —  о, трижды романтический мастер, неужто вы не хотите днем  гулять  со своею подругой  под вишнями, которые начинают  зацветать, а вечером слушать  музыку  Шуберта?  Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным  пером?  Неужели  вы не хотите,  подобно Фаусту,  сидеть  над ретортой в надежде,  что вам удастся вылепить нового  гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый  слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет. По этой дороге, мастер, по этой. Прощайте! Мне пора.

     — Прощайте! — одним криком ответили Воланду Маргарита и мастер. Тогда черный Воланд, не разбирая никакой дороги, кинулся в провал, и вслед за ним, шумя, обрушилась  его  свита.  Ни  скал,  ни площадки, ни лунной  дороги, ни Ершалаима не стало вокруг. Пропали и черные кони. Мастер и Маргарита увидели обещанный  рассвет. Он  начинался  тут же, непосредственно после  полуночной луны. Мастер шел со  своею  подругой в  блеске первых  утренних  лучей через каменистый  мшистый  мостик.  Он пересек  его.  Ручей  остался позади верных любовников, и они шли по песчаной дороге.

     — Слушай беззвучие, — говорила  Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми ногами, — слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в  жизни, —  тишиной. Смотри,  вон  впереди твой  вечный  дом,  который тебе  дали  в награду. Я уже вижу венецианское окно и  вьющийся виноград,  он подымается к самой  крыше.  Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты  любишь, кем ты интересуешься  и  кто тебя не встревожит. Они  будут  тебе играть, они  будут петь  тебе,  ты  увидишь,  какой свет  в комнате, когда горят свечи.  Ты будешь  засыпать,  надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах.  Сон укрепит тебя,  ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.

     Так  говорила  Маргарита,  идя  с мастером по  направлению к вечному их дому, и мастеру казалось, что  слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал оставленный позади  ручей, и память мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать. Кто-то отпускал на свободу мастера, как сам он только что  отпустил  им  созданного героя. Этот  герой  ушел в бездну, ушел безвозвратно,  прощенный   в  ночь  на  воскресенье  сын  короля-звездочета, жестокий пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат".