Перевод стихотворения Р. Фроста

Анфиса Третьякова-Федина
Я знаю, в чьих сейчас лесах,
И лошадь чует некий страх.
Хозяин - далеко в селе,
Не видит леса чудеса.

Как снег валит в волшебной мгле
На сосны, на меня в седле.
Лошадка грезит об овсе
И бьет копытом по земле.

Я помню соглашенья все,
Лишь про нее забыл совсем.
Звон бубенцов бодрит мой дух -
Они "пробили" ровно семь.

В круженье миль и белых мух
Я все смелей вперед иду.
В конце пути - перины пух,
И выбор - лишь один из двух.