Будет май

Ольжана Захарова
Мне апрель принёс благую весть
/Кто имеет уши, тот услышит/:
Будет май! И значит - саду цвесть
И гнездиться аистам на крыше.

Будет май! И майская теплынь
Разольётся по полям и весям,
Прогоняя послезимний сплин,
Изживая мартовскую плесень.

Будет май! Примчится напролом,
Грозовой, незыблемый и веский;
Он ворвётся лихо в каждый дом,
Растрепав на окнах занавески.

Разразится яростной грозой
Над ордой воинственной и лживой
Тех, чьи души вмёрзли в мезозой,
Покорившись идолам наживы.

Кажется, злой рок непобедим,
Вдохновлённый магией инферно,
Но прольются майские дожди,
Очищая мир земной от скверны.

Сгинет в Лету зависть, злоба, месть,
Алчные разборки нуворишей, -
Будет май! И значит - саду цвесть
И гнездиться аистам на крыше.