Направо бараны, налево бараны. Из цикла Галопом по

Александр Никитич Задиранов
Направо бараны, налево бараны,
А там впереди – гора.
Бараны гуляют одни без охраны
До самой ночи с утра.
Все кушают травку
И просят добавку
Всё, как говорится, ништяк...
Прощаются с полем,
В кошару, в неволю,
Оставив на кочке кизяк,
Что мышкой под лавкой
Покроется травкой,
Промоется долгим дождём.
Его с уважением
Зовут удобрением
Вся жизнь здесь и с ним, и при нём.
Какое везенье!
Нет лучшего мнения,
Да, что скажет глупый баран?..
Его на жаркое,
Ростбиф, заливное,
Шерсть – свитерам, кости – в бурьян,
Где бродят собаки –
Зубастые бяки,
Бездомные, словно Луна.
Таков залихватский
Ландшафт по-ирландски.
И больше здесь нет ни хрена,
Но есть одно кроме –
Холодное море.
Бескрайнее, как океан,
В котором, как данник,
Сокрылся Титаник,
Спасая бездонный карман.
Тут Евро – не рубль.
Белфаст, а не Дублин –
Зовёт в свой натруженный паб.
Во всём государстве,
Как в брошенном царстве
Зелёных равнин сочный драп.
К равнинам бараны
И лисьи капканы,
И новой поры ку-клукс-клан.
И мать – королева –
Вдова, полудева,
Английская, вот в чём изъян!
Ну, не подфартило,
ИРА не свалила,
Монаршую толстую мышь.
Маккартни был смел
И гордо пропел,
«Give Ireland back to the Irish.»
Но песня пропета,
С ней стройность сюжета
Разорвана, словно струна.
И сделалась прошлым
О чём невозможно
Не помнить, хоть память грустна...
Вот так драной лодкой
При скверной погодке
Туманный плывёт Альбион.
А с ним, весь в кудряшках,
Ирландский барашка
Свой новый прошёл Рубикон.
***