Пётр Мицнер. К началам

Юрий Салатов
Пётр Мицнер

К началам

«трехлетка уехал на велике
в неизвестном направлении»


это тут тогда
ты проживал
а не знал
что проживаешь
сегодня это уже не твое
давно тебя тут не было
надолго уехал
слишком долго медлил
ты здесь проездом (это
ведь не
возвращение)
ты протаскивал воспоминания
через придорожные уши
а теперь не можешь поздороваться
подглядываешь
через дымоход
как поднимается
в тазе
чужое тесто
а мальчик играет в другие игры

Муха, 2021


Перевод с польского Юрия Салатова
27.01.2023
10-39






Piotr Mitzner

Do pocz;tku

„trzylatek odjecha; na rowerku
w nieznanym kierunku”


to tu wtedy
mieszka;e;
a nie wiedzia;e;
;e mieszkasz
dzi; to ju; nie twoje
dawno ci; tu nie by;o
na d;ugo wyjecha;e;
za bardzo zwleka;e;
jeste; przejazdem (bo to
przecie; nie
powr;t)
przewleka;e; wspomnienia
przez przydro;ne uszy
a teraz nie umiesz si; przywita;
podgl;dasz
przez komin
jak ro;nie
w miednicy
obce ciasto
a ch;opiec gra w inne gry

Mucha, 2021