17, правду знают все, а истину ты и чапев согласно

Владимир Смелостев
17,
ПРАВДУ ЗНАЮТ ВСЕ, А ИСТИНУ ТЫ И ЧАПЕВ.??!!
Согласно пословице  “ Правду знают все, а Истину- никто“! И надо подходить как к Точному прочтению иероглифа, как Толкованию его значения, а не некото Частного случая прочтения! В письме иероглифами есть некие Тонкости, чтл Вам известны по Русскому языку. Но так, как вы не могли видеть тексто до Реформы 1911118 года, что и провели при Ленине, а изменеиия были Назревшие, и массу ненужных првил они отменили. То есть, не менее чем в десяти правилах корректировка. Все же перечислю, и это соответствует неким особенностям иероглифа письма  в Египте, но в отличие от Русского языка, некие, вроде бы небольшие изменеия могут, например, вывести, на Совсем другую царицу, или фараона, а не зная, ведь  иероглифами  НЕ ПИШУТ, и не говорят, естественно, то перевод и прочтение может измениться в корне. Вы прочтее НЕ ТАК, как .!
ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО.
Как бы вы обяснили египтянину, а он не знает Звучаие буквы  “е” в слове: елка, ель, и еловый, ельник, или ерш, и ехал! Именно - по звучанию Первой буквы, и  некоторой еще “ е” при чем имеющей на буквой “ Две точки”, что сейчас пигшут только в 1 Классе! То есть – тут НЕТ правила, почему пишутся варианты, и Почему? Ель, и Елка мы понимаим только по практике и разговорной речи, и Правилами это не оговаривается. Но, это не все! Буква_ Е, до реформы имела еще вид, как почти –Ъ. А то, твердый знак уже чудио со мной. Я слово  до 19188 года слово “ яр”, например , “ Купеческий ресторан Яръ?” Яр- совремненное слов, и произносися так, и пишется без_Ъ, так как Не читаемый, его просто нет, и читалось и при Ленине и теперь, ТАК ЖЕ “ Яр!”.но кажется, точно не помно но- Ь, по совместительству и была третьей, или четвертой буквой- е! Твердый знак- Ъ, читался, пишут: превращался, редуцировался в- О.
ОтЪцЪ. Тут –Ъ, в конце слов НЕ ЧИТАЛСЯ, а Указывал, что- Ъ, но в Середине читать как –О, тогда до 19118 года это было слово конечно ОтЪцЪ  =-Отец. Так и сейчас слово “ Отец” пишется в церковно- славянском языке в Церковныхъ книгахъ! Но мы это Поиимаем, и по этому и Читаем, и Говорим: говоря и читая, и пися по Русски язикъ с зъ детства!
Но никто 2000 лет же НЕ ПИСЯ, и тем боле гофоря пфе Едипедзки! Вот и табличка, что можно правильно читать, только Читая иероглифы, не УМЕЯ ИХ ПРОИЗНОСИТЬ. А смысл может сменится кардинально, что сплошь, и рядом сейчас! Так, со Времен Василия Чапаева- 19114 года!
ВОТ - 1914 ГОД, БИССИНГ.
Немецкий археолог, книга “ Амарна”- только фрагмент, с десяток страничек. И, на Немецком, а что толку- не было практики. Какие у тебя вопросы
У меня толко один- что за гробница, а по тексту это дочери Аменхотепа 4, и текст краток и вопрос- одна, или их тут две, так как текст Одинаков, и похожи  они. Можно сравнить по гробнице Апи –Apy, что в Амарне.
El Amarna. Grab des Ipiy. Граб= гробница в Немецком, Амарна, или Ахет- Атон в древности, а вот Des –артикль, чья, его, а вот кто Ipiy, хорошо, что если ты, и не Немецкий изучал, то почитаешь как “ Гробница Ипуйи в Эль Амарне”. Тут есть подсказка! Все же в Амане- новой столице, но там есть гробница Apy, и сюжет я приводил- там Аменхотеп 4, Нефертити, и Три их дочери в сюжете, где им присваивались, сам  ритуал, с- с богом Гором Солнечные картуши
А ИМЯ СИЕ ЗЕЛО ОП СЕМЪ ЧАПЕВУ НЕ ВЕДОМО!.
Так вот, в Амарне по Английски, есть прекрасно иллюстрирована и описанная гробница жреца, кажется, но Апи, но ни как, не Ипиу! Но тут Две принцессы- кто? И если Апии  Ипи, одно имя но написанное по Немецки, и по Английски, то  много Вопросов отпадет, и смысл, и что делают они 
НУЖЕН БАДЖ, И ВСЕ КАК В РУССКОМ ДО РЕФОМЕННОМ 4 БУКВАМИ, ЧТО ПРОСТО “ Е”.
Дело в том, что  Ипи в отчете о 1913 года Де Гаррис- Девиса, и это  правило, и Система поиска, что бы сразу Выделить имя хозяина гробницы начиналось с__  Перо, и еще два __Перо есть, и__ Человек на корточках с_ Плетка,  власть, Надсмотрщик рангом?  В Начале_ Перо, но это –-- I_ буква. Но почему тогда имя не Ипи, а-Апи? Все дело в Грамматике.  Откуда фото?....17.....