Бирюза...

Алексей Сикорский
«Маленький Оленёнок, голубые глаза,
Ты ещё ведь не знаешь, что такое гроза,
Мир охоты не вёл и за спиной не роптал,
Но это только пока, ты и сам ещё мал…»

(05.1991)

Мы были их светлым даром за черные времена,
От того нас зачинали по любви и растили в любви…
Нас никто не звал, мы сами были зовом в ночи,
Были серебром под пологом звёздной парчи
И подбирали ключи к друг-другу ощупью пчёл,
Мы не искали слов, — слова нам были не нужны. —
Что все слова, когда был времени потерян отсчёт…

Каждое утро было залогом безмятежно летящей юности,
Мы танцевали под дождём… творили милые глупости.
Мы были непонятыми в те годы для всех, для времени и-но…
Из иной эпохи скитальцы, вечные, а-не… — иностранцы…
Мы вместе были соляная жара и электрический ток.
Мы не считались с потерями, не звали злые ветра,
И время наше текло, да всё сквозь твои тонкие пальцы.

Нас воспитывали на светлом, к чему стремились все,
От того цветами и детьми тогда заполняли города…
А после всех нас обманут, и в ладонях пепел разотрут —
Северные тучи придут, где всё жало гадюк по ветру
Вопьются в наши молодые года и отравят наши тела.
Мы свежие лепестки, опавших рано весенних цветов,
Источаем аромат в темноте, и после, уже по утру.

Но всё позади — канули во тьму паруса, как не зови…
Как не гори… как не живи, дороги разведут, а сведя
Свяжут наше последнее время в тугие узлы до зори.
Все слова плен, все дела тлен, а зоря золотое кольцо,
Заточит время и не сохранит, а сожжёт каждый миг.
И я уже теряю в памяти события, обиды, целые города,
Лишь только помню этот голос, глаза и лицо…

От того, гори — не гори… это приносит лишь боль.
Что в дороге покой для пилигрима нашей любви?
Я тогда ещё свято верил, что уберегу от рока судьбы,
Заточив в кольцо ладоней своей юной сильной любви.
Но не излечит ран, лишь ослепит на миг и ты поймёшь,
Что уже всё потерял. И небо бирюза, и раной рассвет
Прощай мой маленький Оленёнок и ясных глаз твоих свет…

*& *& ~

Свежее парное молоко, мёд и с ним душистые запахи трав,
Сбереги для меня сквозь нелепость, — отпущенные года,
Даже времени ткань раскроив и сомненья поправ.
Наша встреча дар небес, где остальное времени сон.
Родственные души скитальцы и колокольчиков звон…
Невосполнимая утрата источает из раны живицы слезу,
Я тоже, как и ты, в своё время уйду в этих небес бирюзу.

Что все слова? — Лишь одною могу быть осуждён.
И что теперь ваша ревность, в непониманье моих жён,
Среди небесной бирюзы один раз можешь быть рождён…
И памяти не отнять, и ран с годами не счесть…
Всё лепестки цветов по ветру и старание пчёл!
Не миновать врат роковых, где всё имеет свой отсчёт…
Так не браните меня, родные, как умел вас, так и любил,
Что мог вам то и давал, как мог вас так и хранил…


(05.2023)