Эва Штриттматтер. Загадки

Ирина Воропаева
Эва Штриттматтер. Загадки. Вольный перевод
*

Загадка I

Я скажу о любви своей.
И я скажу – мне с луной теплей.
И я скажу - дождь идет в ночи.
И я скажу, кто болтлив – молчит.   
И я скажу, зов твой – шум дождя.
И я скажу – я люблю тебя.
*

Загадка III

Мечты мои ты не узнал,
По имени меня не звал.
Не ведаешь ты тайн моих,
Хоть думаешь, что знаешь их.
Мечтаний много у меня,
Три имени имею я.

04.06.2023
*

Raetsel I

Ich sage, ich liebe dich,
Und ich sage, der Mond waermt mich,           warmt
Und ich sage, der Regen steigt,
Und ich sage, wer spricht, der schweigt,
Und ich sage, was fragst du mich,
Und ich sage, ich liebe dich.
*

Raetsel III

Meine Traeume kennst du nicht.   
Meinen Namen nennst du nicht.
Zwar du glaubst, dass du sie kennst.
Dass du meinen Namen nennst.
Doch ich traeume mancherlei.
Und der Namen hab ich drei.
*

Эва Штриттматтер (Eva Strittmatter. 1930 - 2011) - немецкая писательница и поэтесса.