Маргарита Каррера. Я искала тебя в твоем имени...

Елена Багдаева 1
Я искала тебя
в твоем имени
Гватемала.
Я искала
истоки твои
искала богов маиса
и растительных сил.

Я искала тебя
на расстоянии
когда меня не было с тобою
в плаче твоем внезапном
и в кров`и твоей пролитой.

Я искала тебя
среди твоей темнокожей боли
и в суровых твоих зрачках обсидиановых.*
В реках твоих
и рыбах.
В  а н г е л а х  тех**  что раздирают
немилосердно
звёздчатые кораллы и крепкие раковины
улиток.

________________________________________________

*Обсидиан – вулканический камень, распространенный
 в этой местности (т.е. в Гватемале: горная порода
 насыщенного чёрного цвета с небольшими светлыми
 вкраплениями).
**Т.е. в рыбах-ангелах, поедающих кораллы.
 
   (с испанского)



TE HE BUSCADO EN LA ENTRANA DE TU NOMBRE
  de Margarita Carrera

Te he buscado
en la entrana de tu nombre
Guatemala.
He buscado
tu genesis
y tus dioses de maiz
y de vegetales alientos.

Te he buscado
en tu distancia
y en mi ausencia
en tu subito llanto
y en tu sangre derramada.

Te he buscado
en tu dolor moreno
y en tu recia mirada de obsidiana.
En tus rios
y en tus peces.
En los angeles que arrastran
inmisericordes
las madreporas y los caracoles esforzados.