Ответ Лорке на его Оду Уолту Уитмену

Вэнь Цин
"Жизнь не добра и не свята."

       "Ода Уолту Уитмену" Лорка


Да, жизнь не добра и не свЯта.
Но как ты расскажешь об этом траве,
пробивающейся сквозь корку асфальта?
Как расскажешь деревьям ранней весной,
когда почки набухнут как девичьи груди?
Как расскажешь об этом стаям птиц,
что летят обустраивать гнезда?
Как расскажешь реке или морю,
что жизнь не добра и не свята?
Как поведаешь тихим колосьям,
что певец их так ошибался?
Как прокричишь облакам -
что нет уже правды в словах?
Да, Федерико, ты, в общем-то, прав.
И он, тот ангел Нью-Йорка,
которого ты так тщетно искал,
тот седой пилигрим, нежно поющий о мире,
ошибался - как ошибаются дети,
думая, что никогда не умрут.
Но ведь в этом и суть (ты об этом прекрасно все знаешь) -
воспевать облака, океаны и травы,
зная, что все вокруг так преходяще -
умирать, воспевая, в вечность взяв букет васильков.
И поэтому с каждым его вздохом мы дышим спокойней.
С каждым его шагом - идти нам вольней.
И не все ли равно - что будет дальше -
смерть или новый поход в бесконечность?
Ты, Уитмен, Есенин, Петрарка -
все равны перед этим "ударом о несокрушимую вечность"*
Только в папоротнике, в листьях под осень
нам останутся письмена  увяданий -
все слова, что мы, любя, произносим
в этой жизни, не замечая страданий.

*строка из стихотворения Лорки "Живое небо"

2011г.