По мотивам Шарля Бодлера Человек и море

Ложкин Владимир Владимирович
Homme libre, toujours tu ch;riras la mer!
La mer est ton miroir; tu contemples ton ;me
Dans le d;roulement infini de sa lame,
Et ton esprit n’est pas un gouffre moins amer.
Tu te plais ; plonger au sein de ton image;
Tu l’embrasses des yeux et des bras, et ton c;ur
Se distrait quelquefois de sa propre rumeur
Au bruit de cette plainte indomptable et sauvage.
Vous ;tes tous les deux t;n;breux et discrets:
Homme, nul n’a sond; le fond de tes ab;mes;
; mer, nul ne conna;t tes richesses intimes,
Tant vous ;tes jaloux de garder vos secrets!
Et cependant voil; des si;cles innombrables
Que vous vous combattez sans piti; ni remord,
Tellement vous aimez le carnage et la mort,
; lutteurs ;ternels, ; fr;res implacables!

Свободен человек? Навряд ли. И душа,
как в зеркале без дна в пучине видит суть:
морская глубина — опасней миража,
ведь отражая дух, кипит в ней  боли ртуть.

За тёмный образ свой — ты проклянёшь богов?
А за любовь рискнёшь исчезнуть в бездне вод?
Твой ропот, как прибой — вписался в шум веков,
а тайны все твои, лишь Фибоначчи код.

Не усмирить волну и суетность души.
Сраженье — вот закон, где только смерть итог,
а совесть, лишь балласт, когда в прицеле брат.

И сколько было тех, кто вышел в тиражи?
Их Дьявол посчитал, иль нимбы выдал Бог?
Тут главное — война, вторичен результат.
01.07.23