Хвала матрасному влеченью

Федя Чикмандаровъ
Я помню пленумы с тобою
в приватном ритме унд*,
вино откушали с трескою,
сближались после в па-де-де.
Ещё позднее целовались,
вдыхая винные пары,
в-точь при отбое раздевались,
и прямиком в тартарары.
Как в предзакатный час при дойке
мычат коровы во хмелю,
так на травмированной койке
порт дал… приписку кораблю.
В финале важных совещаний
ты не могла найти трусы,
кривляясь, в качестве взысканий,
меня щипала за усы.
Ах, жаль, симпозиумы в прошлом,
ты потускнела, я отвык…
о водевильном, но не пошлом,
терзаюсь хворью, отставник.
Безынтересная потеха –
на смерть Поэзии, увы,
без гомерического смеха
читать нелепость о любви.

*- ужин на двоих

       Ф. Чикмандаровъ
       07. 2023 г.