Песня наслаЖдЕНИя

Дора Штирлиц
Из пространства чистого истины,
не имеющей цвета и запаха
(разве этот озон да джазовый
розоватый луч вечера пятницы... )
Из пространства ясного полного
вкусов всех нектаров с амритами
(как слюна что пьешь с наслаждением
из сосуда рта драгоценного)
Из вибрации оглушительной
тишины, ваяющей музыку
(твои плечи как грань совершенного
треугольника лепки Праксителя)
Из немыслимой и безмысленной
Сферы, где ни разлук ни времени –

мы танцуем как боги, укушенные
прирученной змеёй наслаждения!
Мы танцуем, касаясь воздухом,
шекоча и звеня молекулами,
хохоча, заходясь и падая
в высочайшие бездны макушками,
расплавляя твёрдости-трудности
под ногами, в умах глазеющих,
расплавляя граниты гордости
и паркеты джаз-филармонии.
В этом вечном сейчас, всего-лишь
обнажая жестами роскошь
поднаготной стен и желаний...
...Мы танцуем, хотя можем больше