Джонатан Галасси. Средний возраст

Борис Зарубинский
Джонатан Галасси (1949) - американский поэт, переводчик и издатель.



Он был среднего возраста,
а это значит, что смесь
жизни и смерти в нём
всё ещё была неопределённой.
Как вдруг он сделал неожиданный
поворот, импульсивный и
судорожный.

Как в пьесах 19 века, где
с обычного дома срывает
крышу и зрителям остаётся
только глазеть на героиню
с непокрытой головой, на
него.
У него есть дар самоиронии
и он регулярно прибегает к
ней,чтобы описать и объяснить
своё поведение.

Не то, чтобы что-то случилось,
но он уставился во что-то,
в пропасть или в сад,
и теперь после этого, он ещё
более одинок, чем раньше.
Он не был прощён, не то,
чтобы он этого хотел.

Чего он хочет, так это убедиться
что то, что он видел, не
было театральщиной 
Но этого трудно достичь,
поскольку вещи таковы, какие
они есть, а другие замешаны
в том,
чтобы быть самими собой.
Потому он и ходит кругами,
удивляется и пинает листья.


Middle-aged

He was Middle-aged which
means that the mixture of
death and life in him was
still undetermined. And
all of a sudden he took
an unwarranted turn-impul-
sive, convulsive. As in
those nineteenth-century
plays where the roof gets
blown off the conventional
house and the audience
is left to gape at the
heroine bareheaded-him.
He has a gift for self-
serious hyperbole and he
resorts to it regularly
to describe and explain
his behavior. Not that
anything happened. But
he stared into something,
an abyss or a garden, and
now in the aftermath he's
more alone than before.
He has not been forgiven,
not that he wants to be.
What he wants is to know
what he saw, that it wasn't
theatrics. But that's
hard to achieve, things
being what they are, the
others implicated being
themselves. So he walks
in circles and wonders
and kicks at the leaves.