Дао Дэ Цзин (“Живая практика Великого пути”) - всемирно известный памятник китайской литературы, созданный 25 веков назад ученым-отшельником Лао-цзы. Вашему вниманию предлагаются наиболее важные (интересные) цитаты из трактата, в переводе Уэйна Уолтера Дайера - одного из наиболее известных в мире авторов, пишущих на темы саморазвития. Русский перевод, выполненный Э.И. Мельник, дополнен комментариями, в которых предпринята попытка осмысления идей (великого учителя) Лао-цзы в свете христианской парадигмы.
Эпиграф:
Когда одно противопоставляется всем остальным, оно воспринимается как нечто разлитое в них всех и, в то же время, содержащее их. Из Махаяны.
В песчинке целый мир найти,
И небеса - в цветке лесном.
В ладони космос уместить,
И век - в мгновении одном.
У. Блейк.
81
Говорить мало - естественно:
Яростный ветер не дует все утро;
Ливень не длится весь день.
Э.И. Мельник
Комментарий 81:
Хранить уста, в молчании великом,
Как бы постигнуть сей секрет.
Как лишнего не наболтать языком,
Скажите, дайте мне совет.
PS: Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные. (Евр. 4:11).
11 авг.23г.