Поэтический перевод Псалом 50 Давида

Гиян Гиян
Поэтический перевод Псалом 50 Давида

Псалом 50

Господь мiй милосердный, Ти зiтри моi грiхи
Пред милiстю Твоею знову я схиляюсь,
Нечистоту мою, знiми, неправду i страхи,
Всi беззаконя й гнiв, брехню, в чом, грiшний каюсь,

Постiйно предо мною беззаконя всi моi,
Душа у смутку, очи -  застiлають сльози,
Лукавi вчинки нинi запорошили всi днi,
А чистота для мене лише свiтлi грези.

Лишь суд Твiй справедливий з правди мовою Твоей
Згрiшив я пред Твоiми чистими очима
Мене омий Ти свiтлой чистой правдою Своей,
Щоб я побачив сяйва блиск Твiй справедливий!

 Народжен в беззаконнi , мати зачала в грiху,
Тиж - правду полюбив, в глубинах мого серця,
Всiх таемниць премудрiсть явишь, щоб не знать страху,
Очисть мене iсопом, я уста отверзну.

Омиешь - стану я немов той чистий бiлий снiг
Зрадiють костi, що крушив Ти благодатью,
Сховай Свое обличчя вiд грiхiв моiх страшних,
Що рiжуть мою душу, мов клинком прокляття,

Дай чисте сердце, Боже, в ньому Дух Твiй вiднови,
Не вiдкидай мене Ти вiд лиця Святого
Твого спасiння радiсть знов до мене поверни
Iз духом лагiдним Своiм пiдтримай знову

Навчати беззаконцiв стану я Твоiх дорог,
Й навернуться тi грiшнi, що лихi - до Тебе
Хай справедливiсть стануть славити уста моi
I  вознесуть хвалу, щоб спiв лунав до Неба.

Не прагнешь жертви, Ти, мiй праведний, Святий Господь
Не любим буде для Тебе цiлопалення,
Дух зламаний i сердце я несу до Твоiх стоп,
Цим, знаю, Ти не погордуешь во спасiння

Ти ущаслив Сiон благоговiнням, дай покров,
Збудуй Ти мiцнi мури до Эрусалиму,
I жертви правди, Боже, вознесуть до Тебе знов,
Тельцiв возложать на алтар цiлопалiння