GG Фрагмент 09, Сцена 7, Кофе С Аспирином

Тэлон Шарпер
A. A. A. "Грим Грэй" [Остросюжетный Приключенческий Роман, Вариант 16+]

Сцена #7: Барт Эллисон, Фил Чемберс, Лонго Шэг, Билл Хоппер, Крис Шолдер, Сьюзан Ломакс, Бэрибал Смолл, Сандра Чемберс.
Небом в кляксах, тучами серого дня искажается полуобугленный Данхилл, окурком вылетая перед лужами гудрона толстых пальцев, где въезжающий за мойкой чёрный с бурым SUV ждёт габаритами в ремонтном гараже... зондируя.
Pc – Мебель, да, новая мебель, не смог дозвониться, по вторникам чинится мост GMC, грузоё..ка, вчера набросали фургон, Дэрил как-то задевался, не поймаю.
Фил, петляя через мастерскую из конторы с телефоном, вжатый к цифрам трубки, поправляет шнур обмотками вокруг шиномонтажного стенда, Лонго, выходящий гранью Датсана, бездумно изучает оборудование, клином затянувшись.
Pc – Мечет, вроде перелом ключицы, Барт, фиксатор, до восьми, где торцевой на половинку, я физически уже не выбираю, точно.
Ln – Донор Чемберс? Ваша сумка опоздала на 15000 баксов, мистер Шеннон из Колдуэлла считает, вдвое толще.
Треск, механик возится, на корточках решая с аппаратом и осматривая днище полноприводной машины, рэкетир, у верстака шурша ногтями, жмёт гофрокартон с инструментами.
Pc – Что Сандра теперь не малышка? За домом хватает? Обстучать, потуже гайковёртом.
C. C. Cash, вдоль формы пяля в серый тон комбинезона лунно-ржавые нашивки, улыбается рекламно, говоря ни с кем одновременно.
Ln – Ты запомнил?
Pc – Барт, возьми двенадцать.
Посетитель, развернувшись, ловит никого, из-под колёс Тойоты, замечая шланги сварочных баллонов.
Pc – Ещё не искал, внутри ..издонных стеллажей, цветной пакетик, выше них, латунные, штук 40, – Фил, мотаясь между стоек перфорированной рамы, роет хлам, сдавив подмышкой телефон.
Грязью гарь выдаёт по резиновым трубкам, след, каштановый Форд Босс тянет чёрной аэрографией, нашарив газовый резак у ремонтной тележки лапой Шэга.
Ln – Не измаран страхом беспорядка?
Вздев, креол сгоняет оба вентиля, урча соплом в раскуренной сигаре – хлопок, зажигается пламя, безжизненно водит им вдоль по машине, ужав боковое зеркало 302-го, скаля трещиной.
Pc – Распередонавые..анный картер!! – Чемберс, прыгая с нижнего яруса, медленно трёт разводным о затылок.
Ln – В пятидесятые завод расширил производство текстолита, сбой многоступенчатых реакций, Гибсон точно...
Горелка, дёрнув тормозной сигнал тройным рассечением стёкол, виляет у горла механика проводом лязга.
Pc – Настриг из рессорной пружины?.. ох, ты, су..а вертозадая, пятнадцать?..
Ln – Гибсон мерил, что-то здесь не так: а суматоха вводит неизвестность, губка темноты, – сигарный смог влезает сквозь напитанный кулак.
Одетый не по-рабочему, Эллисон, чёрная футболка, дымчатые джинсы, вырастая за проёмом белой кружкой, надписанной “G00N”... молчит... уставившись на них, болтая кофе.
Bt – Аспирин ещё остался?
Pc – В нижнем ящике, ..лядь поберушная, – мимо сопла дожимая ребром гидравлический пресс, – угадай, клиенты, снова недовыпердень, активный... шулят пожуёшь? – накрыв ладонью телефон.
Ln – Ровней, зазор держи, – свечой резак мотается по длинным рифлям Босса, глухо тлея, краска облезает швом угрей, оголяя блестящий металл, – тупая ненависть, рефлексами на страх, и беспорядок сеет ненависть.
Шлепком встряхнув двухтумбовый верстак, замытый, Эллисон уходит, роняя таблетку в напитке.
Ln – Страх воняет пузырями из ожогов, донор Чемберс, – ветровое гнёт жилками сети, от Форда приблизившись к мастеру, Барт ожидает мечтательно с курткой.
Bt – Эй, сегодня акция: предлагаем заткнуться и съё..ывать.
Лонго, без эмоций, душит.
Ln – Если не видно, у меня сбор.
Мойщик бряцает застёжкой, вынув рукоять п/п:
Bt – А у меня Ингрэм, так что давай-ка, дядя, трансформируйся, и вали отсюда.
Рэкетир немного смотрит на него... вдавив заглушкой пламя... через SUV, швырнув резак о T140 на измаранном подъёмнике, гудит мотором Датсана, цементно показав другому никель, вмиг исчезнувший с ладони, отъезжая...
Pc – Им берётся выходной? – сложив аппарат, надвигает роль-ставень, разворачиваясь к Барту.
Bt – Ну, типа того, – железкой молнии.
Pc – Ещё что-нибудь нужно?
Bt – Ага, не занимай у меня денег, – перебрасывает куртку, выпив смесь одним глотком.
За темнотой шурша под мусорным контейнером, жилы опарышей возле оленьих копыт, углом распущенная лента из кассеты, выползая над асфальтом, раздувается в шинах Yamaha, Барт, нагрев одноцилиндровый мотор, визжит стопой, кошачьим сном проявляется новый Allusion, за гребнями тента обвит мезонином, ждёт Хоппер, весь в чёрном, щель нагрудного кармана подминает листок, замечая эндуро, спортивная куртка, лицом, провожающий взгляд офицера, мимо Доджа, наводя курок большого пальца, отвечая, Эллисон, беззвучно замедляясь, достаёт лучом оружие, нацелившись по брюкам лейтенанта, ускользая в растянувшихся тонах, секунда рвётся кобурой, когда стреляет фиолетовая лампочка игрушечного бластера, заносом тушь спиной мотоциклиста, Хоппер всё ещё таращится, затвор, не понимая, что разносится конвульсией хлопков, свинцом промяв дорожный знак, витринами бетонной крошки, остудив глухие гильзы M15, из упора вдоль сигнальной балки Аспена, ютятся между табельным стволом дугой, всхлип, мимика безвольно студенеет, наклонив запястьем шею от изображённых спазмов, наблюдающие окна лазят, не стирая по щекам ползущих слёз, он мутно тыкается в дверцу пистолетом, узнавая, перешёптываясь, треск, механически бьёт о стекло, ход рукояти .45-го с придурочной обыденностью ширя изгибавшиеся трещины, проталкивая весом, окружая, в номерах таясь машинами, салон мокротой пасмурного дня, антенны, баночка плутает из кармана летней форменной рубашки, слабой дрожью на взъерошенном затылке, M15 вжат ладонями, пустая.
Концом, отцепив зажигание, Эллисон вертит парковочный счётчик монетой, следя, как загущённые под сумерками, плавно мотаются длинные белые клеёнчатые шторы из окна палаты на четвёртом этаже, взяв буро-сизо-бежевое здание в косых шестиугольниках, обшитый фонарными каплями ряд, словно бусами вампумов, тащит силуэтом главный вход... налево справочная, в линзах регистраторши он движется ребром диванной кожи через лунные плафоны, оттенив подсвеченные кнопки, вызывает лифт.
Проём истончается левой кабиной между сторон коридора, Барт мерцает, Шолдер в тенниске, стопой молочных брючин поддевая кресло, ездит, лёжа на реанимационной каталке, вперёд-назад, оттирая двадцатку.
Bt – Глистодел, твою же мать, – ухмылкой бежевые стены вдеты бурой поперечной линией, шагами.
Cr – За утром полярная ночь? – разгибается, вложив купюру, доставая рядом, Эллисон шуршит, обменяв дубликаты Мустанга на вяжущий кровь, запечатанный шприц, без иголки:
Bt – Не выльется здесь тра..ом? – держит поршень.
Санитар отрицательно машет виниловой пеной кудрей, играя тёмной розой на брелоке.
Cr – Сигареткой, нам готово? – растянув руками, Барт выводит указательный, – Идём, тебя в педиатрию, – он кивает, – разогретый, привезла ночная смена, четвёртая минус, го..нобойня, без сознания, в жгутах и перевязках, две ноги шинированы, типа там, звонок был из коттеджа Симми Бёрбанка, от мэра... Кримзон Хаус?
Bt – Дрим, восточная гряда, вверх Шейди Аплэнд, – вынув длинный серый бластер, отсоединяет полствола, вторую раздвигая в руки-плечи.
Cr – Тащит лесом, Пип неофициально стал героем, Фрэдди из бригады, труп, валялся на дороге мимо фермы Данкэна, там типа, откачал, засунул в Нэш и вызвал скорую от базы снегоходов.
Bt – Па, эй, у него же Тэлбот? – спиной взвод ложится за блок с батарейкой, рукоятка разделяется ботинками.
Cr – Вдристался, говорил, что бинтовать умеет, вроде как охотится... оружие, сегодня Хэллбери нашёл его у съезда, ржавый окровавленный амбарный флюгер, тот мальчишка... в сонном колпаке, типа, скачет над облаком.
Bt – Железный, то есть, бегали по крышам, – отдаёт фигурку вбок, – Нажми ему на член, – винтовка целит фиолетовым.
Cr – Спустил, – оба ржут, гримируя глаза под зачёсом Дюран Дюран, тряхнув, – не слишком ясно, Па взял этот Нэш, у Саймона водитель смены помнил, там курила девка... и по виду шлюха.
Bt – Старый ..издорез, – улыбкой раздвоившийся ментол.
Cr – К тому же заднее сиденье всё в крови, чехлы измараны от...
Рамами дверей, за коричневый тон по углам, коридор, обогнув стеклоблоками, тянется на туфельках, луч возле стойки дежурной сестры, икры мрачной брюнетки, наверх поднимаясь от белого стула, где цоколем ловя патрон, исчезает, ломаясь дугой, вниз мигавшего света, её очертания мягко приталены форменным платьем... втроём, обнаружив чужих наблюдателей, растормошив... немая лампочка обёрнута в резиновой перчатке.
Cr – Супер, Сьюзан, да, к тебе чумной ребёнконавещатель, – выбрав, санитар шуршит за информационным стендом, распечатывая комканый Pall Mall, заняв диван перед растениями, корчится.
Sn – Дайте плафон, – медсестра, обратившись к плечистому в гоночной куртке, вьёт ногтями след, оставив робота за бланками, он тащит овальную колбу, сминая подошвой оконце, ладонью вдавив потолок, рядом с дренчерами углубляя плафон вдоль зажимов, торча по ресницам критичного взгляда... – Если кроссовки грязные, я вас убиваю.
Спустившись, девушка отходит, вровень губ, найдя одну из пачки Шолдера, сидящего, одёргивая пеплом драцены в горшках на длинной тумбе между кресел, выдыхая ртуть.
Cr – Мясной журнал?
Sn – Всё тихо, у маленькой Нэнси опять аспирация, Лора забирает соплежуя с энтеритом, – резко развернувшись возле Барта... буравя сощуренно, – стой, человек, испохабивший скалы?
Выше Эллисон, тайком нашарив тёмного Энфорсера, кивает:
Bt – Из отгула посетитель.
Cr – Шторы, Сью, пора на место, или жирный су..ин сын меня обмоет, эй, увидимся, – дымится Шолдер в белом, затворяя коридор.
Молчит перед ней, за стеклом листая формы, ручкой со штатива заполняя, скребётся игрушкой, бурлит кофеварка, мотивами радиоволн гудит седьмая дорожка “Music For Supermarkets”, ногтями багровые лунки ладоней.
Sn – Пожалуйста, имя, кого навещаете, родственник, отчим?
Bt – Барт Эллисон. Папка чертёнка назвал вроде Бэрибал Смолл, к вам поступил три дня назад, мы братья.
Sn – Барри, с ним? Подвывих, здесь, идёмте в холл для посещений.
Морщась, разгибается, чуть затирая поясок, оголив миловидно искрящие серьги узором.
Bt – Шейка, я хотел спросить, чем сгоняют, блеск... отчуждённое, поведение, что ли... бессонница, несвязанная речь, везде щипки? – загородив растянутый комод.
Sn – Решили подлечиться, мистер Эллисон? – убрав юлу, – Таким больным кладут обычно психостимуляторы, ещё, возможно, антидепрессанты, – молчит снисходительно полуулыбкой.
Bt – Десять баксов, ампулы, таблетки? – включённая рябь телевизора.
Sn – Сэр, я не лечащий врач, я лишь пахну аптечкой, могу захватить аспирин.
Bt – Двадцать, в растворимый кофе, – девушка смеётся, отлучаясь.
Он курит на взрослом диване, за подошвами один из низких стульев, тень поделок вровень с тумбами, глядят.
ov-t – Изготовители компьютерных процессоров начнут биржевые торги на повышение ценных бумаг...
Изучая обои вокруг, серо-красные с белым раппортом Сатурна, фон, девятилетний мальчишка в углу, черноволосый под каре, на синей кофте блин с пришельцем Ханна-Барбера, шнуруясь необвязанной ладошкой.
Bs – Взял Энфорсера?
Bt – Пошёл ты.
Bs – Ладно-ладно. Здраствуй, Барт. Ну, взял Энфорсера? – бурча, – А, где на-садка, там был ствол.
Окурок тушится рогами пластилинового лося, углубляясь мимо лба чертой золы.
Bt – Продал его Матильде за ментоловые, – цедит носом дым.
Bs – Кто... зачем он какой-то Матильде?!
Bt – Наверно, игрушка девчачья... – роется внутри, подняв деталь.
Bs – Совсем заврался, – гнёт шарниры лучевого пистолета левой.
Bt – Так с тобой и надо, раз ведёшь себя, как сволочь.
Bs – Го..номер, бежать отсюда, холл труба.
Мрак дверей в игровую без стёкол, забредая мягким светом серебристых абажуров, шитых клёнами, индюшкой, алфавитом, смерзаясь, предметы уменьшены, кроме шкафов позади, различив.
Sc – Дядя Барт! – мутью Сандра несётся навстречу, схватив за колено, таится янтарная папина чёлка овсом.
Bt – Не обжимайся, детка, берцовку полгода заращивал, ногу порвёшь, – сажая девчонку на плечи, тлеют серые Сатурны красно-белыми обоями, смешной плакат Буллвинкла в тесном фраке, группы детских табуретов между столиками, – новый перелом, запястье?
Sc – Не-а, лучевая, мерзкий бинт, – раскачиваясь, держит вниз торчащий воротник, – давай гулять на потолке?
Bt – Без травмы сцепишь нам булавку? – она отдаёт паучка из волос, тон барбарисового платьица играет васильковыми дроздами, заколов её подол, перевернув за талию, смешит, над головой, касаясь тапочками холода внутри флуоресцентных ламп, ища ногтями хвостик на его затылке, – Выше топтаться с луной тут, вообще-то, нельзя.
Bs – Тут вообще всё нельзя, – расчесав край повязки, – шерстянючий август на Аляске, маламут здоровый, объяснил, где су..а Венди Ричардсон загадила наш блэйзер, и неделями без телика, а это су..а Ричардсон загадила, там, если каждая ..рать...
Sn – Мистер Эллисон, что за бедлам? – Сьюзан шепчет, молочные туфли скользят в прорезиненный коврик, оттеняя целлулоидных животных.
Sc – Но мисс Ломакс, Дядя-Барт вам неме-шает-он хороший, мама тоже говорила.
ov-t – Канадский De Havilland распределил 42 самолёта пяти разным фирмам, – телевизор угасает частотой.
Sn – Ну, разрешим, вы только свет не пробивайте.
Гибко выпустив ребёнка тропосферой роста, между шаттлами садясь на тёмно-алом синтетическом покрытии:
Bt – Вот, за спасение собаки, – отложив малышке пастилу из впадин куртки, Бэрибал трещит, узнав обойму пистолета-пулемёта.
Bs – Эй, откуда бластер? – дотянувшись, крутит через блик, не впечатляясь, – Без луча, тупой какой-то, – бросив мимо кед, – нам с этой тварью повезло, недавно мастер Фил объяснял про устрой-ство цветка с билологией, там, задрись, педики, ..учинки, ..издоножка, ..издоложка, – множит пальцами руки.
Железно-бурой полосой углы зажмуривают бежевые стены коридора век, дежурная сестра шуршит листами назначений, кофеварка следом лампочки овального плафона, выползающее делится голодным силуэтом стеклоблоков от щелей.
Bt – А фотосинтезом занялся на глазах у всех? Двойной карман с ругательством протыкан между слов, блях уйму датских, терпи до расы, туго в недра чисти ротовые балки, выпь из даты, сверху ели, даже в школьном сочинении семь “Pines Of Gorge” изменили на “Penis Of Gorge”, но никто не увидел; и правильно будет “Инфорсер”.
Взяв на L-образном столике фломастер и гущу бумаги, скоблясь левой, Барри выводит N4SR, кладя перед мойщиком...
ov-Bh – Вход, номер #1 хватает бластер, – льдом из-за дверей, ватный голос бубнит, монотонно кривясь, – номер #2 таранит, вынув M15, гарь, стреляя в грудь, – чертёнок и подружка, странно двигаясь частями наковаленки... прошив, – номер первый бледнеет на кукольном домике, вспышка дробится навылет из номера #2 за обоями, дети визжат... рядом дети визжат, – глубиной открываются грани, лицо лейтенанта опущено вниз, нашпиговав, зрачки, сверля привычкой Барта через дверь, держа игрушки в тяжелеющих ладонях, размозжён внутри картонный лесоруб, запястьем глыб вминая слепленного лося тягой, в оголённую сталь кобуры... все пальцы, выжимая ком поделки, насыщаются оружием.
Подрагивает глиняно-спокойная улыбка, смазав чувство рукояти, гравировки:
Bh – Барри Смолл? – полицейский юлит наверху, – Как плечо, я закон. Видел Starsky & Hutch?
Bt – Ты озвучивал кофту? – пихает искрящимся спутником в зад астронавту, массируя.
Bh – Да, этот ранний ублюдок у Чёртика, вы разве с Барри погодки? – грязь большого вдоль курка, – Не болят, уже проставили уколы, два момента разъяснишь о переломе, в зале Спаркидс, это вечером 12-го, вторник, размеры, запомнил оленя?
Bs – Прививки не делали, так вывих-нуло, зверь не прикасался, на меня свалился третий авто-мат.
Bt – Размеры, что у вас, оленья картотека? Вторник с пятницами, где же затоптались, офицер?
Затвердевая, Хоппер, нервно вперившись, буравит гамма-бластер на полу, среди разбросанных игрушек.
Bh – Thugs not frightened by o’ten, I’ll show some evidences making your probation eight years longer.
Bt – Fifth Amendment, Bill.
Bh – Совсем другое, ты собьёшь гадюку на выезде Хэмилтон Бридж, ночное время и полдозы ..ероина, два свидетельства стажёров, номер кросса, продолжаем?
Барт, фломастером вычерчивая буквы, придвигает пацану “N4SR DORK”, шифруя, Бэрибал смеётся из ладошки, развернувшись, поделив нулём остатки пастилы, воображая снятый фильм под раздвижным фасадом зимнего курорта, пластмассой вещей пара кукол в закрытых купальниках смяты гостиничным холлом, вглубь сосульками от наста крыши, прячась.
Bt – Не морозно так? – сдувая мебель ванной.
Sc – Думаю, до жути, у меня в палате джинсы, кардиганы, мало рук. Во что бы всех пере-одеть?
ov-Bs – Аркадный, Gyruss, – наблюдает, различая между спальни мглой курорта, офицер, пережимая кобуру, ребром, загладив усобаки, недоверчиво косится на трансформер-пистолет, – Ванкувер это путешественник?
Sn – Дневные посещения у нас разрешены в соседней комнате, – задев, милашка щурит жалюзи под коридор.
Sc – Мисс Ломакс, отведите их, пожалуйста, за тёплыми жаке-тами для кукол.
Чередой на прорезиненном ковре: юла, ракета, барабан, N4SR-бластер и четыре самолётика, пружинки с заводным бурундуком, латунный робот, Ингрэм, подхвативший M11 за лапами, чертёнок ищет Сьюзан, вдавливая спуск... она отвечает из пальца, улыбкой, бесформенным сном полицейский таращится в ствол на полу.
Sn – И, мистер Эллисон, держу звонок от справочной, вас ждут с каким-то экстренным вопросом.
Вытянувшись, Барт, загородивший лейтенанта, крутит ходом оружейного затвора.
Bs – Почему они не видят?
Bt – Потому что этого быть не должно, – за курткой взвод, – поможешь Сандре.
Возле Билла Эллисон меняется местами в игровой, шурша локтями вдоль проёма, Барт, насмешкой подразнив.
Bt – Ты что, стрелял в меня?
Гудроном Хоппер молча закрывает грань дверей, изнутри, нездорово глодая в упор.
Край трубки вязнет проводом из остеклённой сестринской, под венами:
Bt – Слушаю, Барт... – вдогон затягивает хвостик, между верхним позвонком, – проверил дочку, самотравма зажив... – Сьюзан, отлучаясь из палаты, шелестит гроссбухом на дежурной стойке, пар, – Куда... – размешивая с кофе аспирин, – Твою же мать... за полчаса от мастерской, сюда подъедешь?.. – он массирует перчатками без пальцев брови, – Датсан. Эй, алло. Своя машина?
Sn – Для чего?.. – темнея живостью волос.
Bt – Нужно быстро решать, это Чемберс, наверно, цветной ..изданул автодом.
Sn – До госпиталя рейсовым автобусом?
Bt – Эндуро, 33 hp на 210 фунтов, как я выжму целый трэйлер? Он ползёт через МакКинли Драйв, уже нагрел утёс повыше, в Джорэм босс не может затеряться, остаёмся только мы, ключи с собой?
Sn – Мы... Стойте, я при чём? – на шумных туфельках очерчивая кафель.
Bt – Полировка, бесплатный ремонт и замена любого узла, время, киска, мой дом угоняют.
Sn – Здесь, парковка за педиатрией, – медлит исподлобья.
Взяв ладошку, Эллисон кометой, грубо тащит перед аварийным выходом, отталкивая дверь с пролётов лестницы, она не успевает, каблуками вздев ступеньки, разворачиваясь, мойщик атакует, бельём завалив на плечо, ускоряясь по маршам.
Sn – Совсем олигофрен, подонок, отпускай, урод, я... – стук бетонных блоков под шагами, – утром обещала Трине, досидеть ночную смену, юркий Плимут 62-го, симпатичная машинка без аварий, – пачка Viceroy, ломко рвёт ногтями, страх из вещевого ящика, открыто, сняв накидку через волосы... вдыхая.
Bt – Почему не Слимс? – на развилке песочный седан забирается в космы дороги, линуя шершавые горы.
Sn – Привычка, – туша сигарету, ремнём из узкой ниши доставая полароид.
Bt – Фильмпакет заряжен? – девушка наводит линзу камеры, исследуя, просветом за деревьями, щёлкая вспышкой, Барт смотрит поверх, замечая прицеп отдалённого трэйлера, – Бауэр.
Давит газ, напротив знака “Trucks Rollover Warning” маркируя поворот намёткой шин, ровняя тактами, врубая третью скорость... приближается.
Bt – Ok, на углах автодома слепое пятно, включён сигнал обгона, к правой стороне, запомни, я влезаю, отжимаешь руль, натравишь Датсан через восемьдесят ярдов.
Sn – Но...
Bt – Серьёзно? – отмыкая петли дверцы на шестидесяти милях, вбив педаль, – Рекордом Траста номер #2, ещё... сойдёт, – вдруг зацепив ручную лесенку, массивно поднимается на крыше заблудившегося Джейко.
Sn – Ненормальный, – ловя управление, держится следом, волнуя антенной сосновый барьер, задевая тенью папоротник.
Эллисон, увёрткой балансируя вдоль трэйлера, сгибается подошвами, заносом отклоняя строй зигзагов моросящего дождя, нащупав, Ингрэм ответвляется, украдкой над хребтом, пробег затвора, перескакивая, чертит SUV, вмяв ударом кроссовки, металлом двойного салона стреляя под ноги, дизель громко замедляется, виляя инерцией шин автодома, круг обратно, Барт смещает равновесие, запрыгнув на капот, сметая очередью дырки паутин ветрового стекла, Шэг, переменчиво буравя, тормозящий Плимут Вэлиант искрит налётом ржавчины в проёмах задней дверцы у багажника, горбато взрыв протекторами глину, чёрный Датсан выжидает, перекинув на седан прицел обзора, Эллисон кренит ступнями светлый кузов.
Bt – Двигайся. Руки перед собой, – рэкетир выбирается из SUV, странно ползая пальцами толстых ладоней, бездумно, виднеется... – Мордой к обочине, – шаркая пятками вниз, мойщик целится дулом в курчавый затылок, вбок, свинцом загнав приборную панель и выдыхающую камеру, блестит мельтешащая сталь.
Ln – Не потеряйся из Бэр Ярда.
Клин, Ингрэмом вырубив Шэга, тащит воротник ветровки над капотом Датсана, рвёт, стягивая потные штаны сквозь ремень волосатого зада, швырнув медсестре запакованный шприц.
Sn – Там, Барри... пистолет был настоящим?! – грань шагов, скользящая от вязкой рамы Плимута.
Bt – В левой четвёртая минус, кверху задницей кусок сифилитичного дерьма, или того, кто ничего тебе не сделал, искривил рабочий день, запачкал бампер грязью...
Sn – Это риск спровоцировать гемолитический шок, если...
Bt – Врёшь, наказать безнаказанно, – вдоль пихтовой гряды, скол уводящей автострады, – здесь, одна минута, киска.
Изнутри нашарив колпачком иглы в кармане платья, сор таблеточной бумаги, тормоша, спиной вперёд, навстречу спущенным штанам, гул вен огромного креола, истончив косыми каплями, цементно глядя вслед, не понимая. Эллисон, ключами отмыкая автодом, дробит усмешкой, выпуская аутиста, прижимавшего надтреснутую кружку:
Bt – Сваришь кофе с аспирином?