Моя леди

Лиза Вебер
Моя леди, моя милая, юная леди,
В ваших прядях струится покой, но в глазах огонь,
И я пропал, вы поймали меня в свои сети,
Словно ангел, незримо вторглись в мою обитель и сон.

Я повстречал вас ровно в восемь,
Ровно в восемь, тогда уже почти смеркалось.
Вы курили сигару, за окном шагала осень,
Вас окутал дым и внутри меня что-то сжалось.

Я осознал ровно через двадцать секунд,
Пока не смел дышать, наблюдая за вами,
Что вы именно та, та, которую долго жду,
И, что посланы мне, не меньше, чем небесами.
 
Я втянул в себя воздух, поправил пиджак,
И, с надеждой и верой, двинулся прямо к вам:
«Добрый вечер, мадам, я видел вас в своих снах,
Интересно, что было между нами там?

Что-то мне подсказывает, что это судьба,
Наша встреча была предназначена свыше,
Может быть, я чудак, но хочу говорить по душам,
Ведь без вашего общества теперь я не выживу».

Вы слегка улыбнулись уголком спелых губ,
И смущенно поправили подол белого платья:
«Я поражена, сэр, что вы сказали такое вслух,
Но, отдать должное, вы захватили моё внимание».

И вот так я узнал, что у вас есть отменнный слух,
Ночью - в блокнот стихи, днём - симфония Баха,
Пока я прозябал в кабаках, ослабляя свой дух,
Вы учились быть лучшей, без сомнений и страха.

Да, я вас не достоин, на толику даже,
И мне стыдно пред вами таким представать,
За всё время я толком ничего и не нажил,
И мне нечего будет вам даже дать...

Но теперь я нырнул, погрузился в ваш омут,
И сейчас спёртый воздух совсем мне не мил.
Я до вас, моя леди, был подобен фантому,
Что скитался по пустоши оголённым, без сил.

А, услышав ваш смех, всё вокруг рассвело,
Я бродил тридцать лет, чтобы вас найти.
Ваша яркость других бы сожгла, но мне так тепло,
Что я нежусь под светом и прошу только мне светить.

Я склонюсь на колено пред вами, мадам,
Ослеплённый пожаром, что в моём сердце,
Умоляю вас, леди, будьте со мной всегда,
Вы - бесценны, давайте сольёмся в дуэте.