GG Фрагмент 22, С. 17, В Берлогах Черника, Ч. 2

Тэлон Шарпер
A. A. A. "Грим Грэй" [Остросюжетный Приключенческий Роман, Вариант 16+]

Сцена #17, Часть #2: Декстер Орт, Кэти Гриффит, Барт Эллисон, Вэлери Блант, Фрэнсис Блант, Сьюзан Ломакс, Билл Хоппер, Мэйсон Болланд, Саймон Бёрбанк, Честер Смолл.
Звон циркулярки от болтающейся лампы резонансом колпака утихает зубчатой инерцией, она проходит, щёлкая нагретыми щипцами для завивки, дуговая стружка свёрл по каблукам, наравне деревянной фигурки оленя, рассохшийся детский манеж, рядом лесенки.
Vb – Милый, секунда? – столяр, повернувшись, буравит учебник, держащий галтель в кулаке, – Возьмёшь строгалку без инструкции? – маняще теребит ногтями кофту.
Fr – Всё равно как, если вызубрить историю по песням Boney M, – сажает рейки недоделанного шкафа, на торцах, переводя кусочком розового мела косослой, – ну, чёрт, коробится... за шпунт расщепом, дильсы консервировать не надо? Вэл, пропитку там, спасибо, я звонил дератизаторам...
Vb – Нет, Фрэнси, никакой вонючей гадости, бракуй, ты знаешь, лучше крыслоловки по углам, – домохозяйка шуршит вдоль стенных инструментов на гофрокартоне, дрель, рулетка, гвоздодёр, заметив боком через клён перил манежа шевелящийся загривок медвежонка барибала, ворс круглых ушей.
Fr – Ниже... баночка, – сосновый шифоньер посередине гула флигеля, контур статистика в бежевой старой рубашке апаш, надвинув край шуруповёртом, – перестойный красный лес, тут Вёрджил Колдерфилд говаривал, каждая свиль не простит суеты, – вжимает веки между пальцев, отвлекая...
Vb – Фрэнси, нужен StairMaster, отвезёшь к пяти на Меркюри Маркис, в торговом центре будет новый тренажёр для этих бёдер, милый, – внутрь, лаская леггинсы... он поднимается, глядя сквозь матовый свет.
Fr – Вэл, машина компании, берём, не против, если прекратишь травить меня Куолудом перед садкой на дешёвых сопляков... – наобум к верхней петле закручена правая дверца, – не выклянчивая страховую премию, змейка, попробуй хоть раз подсластить свою жизнь, не разрушив при этом чужую, – швы матерчатых перчаток, направляющих вторую дверцу шкафа у сверлильного станка, дрожь блондинки, бросая щипцами о дильсы.
Vb – Ты смеешь, подонок... я 36 лет береглась для тебя, – муж неестественно таращится.
Fr – С... меёшься?.. Бисквитные формочки, где ничего не печётся, или трёп о бесконечном собирании уютного дерьма, купить семью по номиналу.
Vb – Закрываю жалюзи, самоё.., что ещё тебе надо? – задыхается.
Fr – Нормальную жену.
Включённый двигатель у дисковой пилы, он выбирает заготовку, относя... её рот сухо перекашивает злобой, шип, толкая Бланта в спину, циркулярка, ждуще, чавкает, визжа резьбой, немного сбавив ход, повторно чмоканье, опилки на полу, заглушая вишнёвые струйки телом: капли-капли-капли-ручейки... продолжаясь чуть больше минуты, шевеля комбинезонные штаны...
Чумой ресницы, словно трескаясь от ужаса, губы раскрыты в издёрганной полумолитве ухмылки, перша.
Vb – Фрэнси?.. Господи, что ты наделал?.. – согнувшись, вяло пятится... зрачками на размеренно гудящий диск пилы, – Фрэнси, Господи-Господи, дурак, что я им всем теперь скажу? – силуэт медвежонка у ног, лижет лужу, искрясь чёрной шерстью, напротив, узор аортальных глазниц, – Откуда, нет, не трогай, прочь, – взяв половую щётку нитями трясущихся ладоней, загораживаясь, рядом барибал, скоблит, запрыгнув на верстак, луч мастерской, об гвоздодёр, свет погасает.
Обволакивая, сажа, навстречу, глодающей тьмой за деревьями, клин через лунные поздние сумерки, взрывая пыль, каштановый Мустанг Босс 302, на весь капот штрихи агатовыми линиями вычерченной розы, пережав отлогий склон асфальта, цифрами спидометра в разгоне 90 mph, обводы рокеров, гуашь из-под колёс, мимо трещин дорожных заплат Студебейкер Аванти, нагружая верхнеклапанный V8, третьей скоростью вибрации насадки рычага, Кэти Гриффит, у плеч сутенёра, ведущая кабриолет, барбарисовой тушью цыганский платок перевязан от молнии кожанки, ветер по стрижке New Wave.
ov-r – Hold me tight, babe, treat me right, babe... you need... Need a one day lover, just call 7-6-5-4-3...
Телефоном затянутый автонабор, Гэллон давит сквозь табло на калькуляторе, 110 mph, брея глину холмистой гряды, за сколы тёмных валунов, мельтеша лебедой и полынью, электронные часы, отсчётом в прорези напульсника секундный бег “12”, спазмом Дэрила, вращаясь, монограммы колпаков заносят грязью перелатанный Мустанг, ревущий темп трёхсоткубового мотора, грань басиста, лоб кудрявится зачёсом Джона Тэйлора, плечистая косуха фрез поверх футболки-сеточки, держит, срастив провода регулятора громкости к тембру по снятой накладке, овраг... впереди.
ov-r – Anytime, anyway, anyhow, right now... sweeter than anything else...
Гудрон трепанием от убранного верха в стеклопластик, обметая ночь, колл-гёрл, мусолит жвачкой, следя, отстранённый взгляд мимо шоссе, на приборной панели, закружившись, радиальный циферблат, как будто стрелкой игрового аппарата, постепенно замедляясь вдоль делений, прогиб шилом туфли о коврик “Avanti”.
ov-r – Are you ridin’ high? Well, I’m ridin’ high... As a love machine in town, the best you can get 50 miles around...
Часы напульсника отматывают ноль, вжав, Дэрил щурится от света перед Боссом 302 у радиатора, закрыв горизонтальную решётку через тумблер нефтью фар, срезая щебень, руки плавятся о руль, вбок, смотрящий на Криса, различая кровь басиста из ушей и век, 120 mph, кабриолет напротив, жмурится, удар.
ov-r – ... can get a piece... we splendor in the night... – зрачки распахнутого взгляда чертят зеркало Мустанга, внутри отдаляясь, шофёрка луной, выдвижные антенны торчат, мерцая с двух сторон капота Студебейкера, выдох, затирающийся тсугами увала.
... Из кювета, развороченный металлом лонжеронов гомон ваксенного блеска полумглы, обогнув полосой вдоль каштановой дверцы “Dark Rose”, дым из моторного отсека Босса, медленно затягиваясь рябью катафотов, между скорченных сидений, пол Аванти кровью трассы на приборах, сморщив триплексом ободранные шрамы белой краски за рифлями 302-го, в корневищах сухостоя размолотый лопастью антикрыла, нарочито моргая подсветкой болтавшейся трубки салона.
Mb – ... через кратерное поле, заблудились от метеорита, – перша, на коленях стоящий турист возле швов мокасин инвалидного кресла, – оно размагнитило компас, тогда... мы поссорились, – не замечая тяжёлый рюкзак на спине, рулон палатки возле термоса, нащупав дном пещеристый обломок, тянет ко владельцу лавки, – здесь куница прокусила Стиви шею, он упал, – серебрящийся в грязных ладонях, – бедро, ободрал на камнях, за сель бежать его спасти, но... чёрт, разбился, – тушью слёзы по щекам, – теперь не надо калькулятора, всё свалят на меня, спустился к хижине из оползня, и... – хныча, сквозь дымку, разводы молчащего Грэя у агатовых чернильниц поставца, – оно сказало мне, в подвале, там... зарыл его... две банки, протащил ещё гусиные консервы, на больших высотах часто, помрачнения сознания, – буравящий под крик, – оно заставило меня, проклятый чёртовый булыжник, я любил его, вместе росли у заповедника лесных бизонов, там же, наш отец держал гостиницу, они крупней обычных, шкура тёмная, с чёлкой волос надо лбом, их завозили по контрактам Атабаски, тварь, один таранил нас во время гона, удирали через ельники, чёрт, Стивен поступил, ещё неделя до семестра Колорадо, су..ий камень... вы не знаете, на сколько может стоить?
Рассмотрев, хозяин бережно кладёт метеорит поверх бордового кисета, разворачиваясь, пальцами сквозь щёку завизжавшего туриста, вырывая кулаком язык, подняв другой ладонью иллюзорное мерцание обломка возле Болланда, захлёбываясь кровью, Мэйсон тянется за камнем, ухвативший край, трясясь от болевого шока, обод мимо гнили чёрных досок, бросив ретушью манерку, скрипит, отдалявшийся.
Gg – Люди весы, пробуй, к лунам одна чашка, земно другая.
У шали портьеры, Грим Грэй, придвигаясь, швыряет кусок языка в “Bonbon Liqueur Dessert”, вытирающий руки, мнёт старинный барбарисовый платок, на середине зала Мэйсон от латунной фляги... стон, хлебнувший, давится, почувствовав не... что-то копошится в горле.
ov-Dx – Плюсом должен, значит, сильным, чтобы защищать её от бывших мужиков, схема, кстати, порочного круга, – Плимут Вэлиант, скользящий между хвойных перелесков, от грунтовки, – парадокс геометрического ряда, каждый следующий должен быть сильнее предыдущего в цепочке, нарушая сход условий, полквартала из расквашенных носов, ну, а девица без подарков, – за рулём, отклоняя рычаг передач, Орт, ведущий седан мизантропки в дебрях елей с можжевельником.
Sn – Слегка циничный взгляд на отношения, – усмешкой заострённые ресницы.
Dx – Моногамия как Нойды, много слышал и ни разу не встречал.
Sn – А ты всё превращаешь в задачки? – плавный отсвет бижутерией.
Dx – Наоборот, математику ждали, ведь это дерьмо надо было решать, – закрывает салон, огибающий корпус машины, Сьюзан красится внутри, поправив через отражение копной залакированную гриву, – наравне, американская традиция, давать диплом за то, что дальше всех бросаешь мяч, однажды сдуру ляпнул, новый флаг похож на ленту скаутских значков... ну, вот, тринадцатиполосный суслик патриот, а ты кто?
Sn – Кажется, один мой парень даже взял путёвку на Люмбаго, – поднимается, скривившись.
Dx – Травма? – лёгкая ладонь, прижимая мужское запястье.
Sn – Накидка, больничную смену, как проводом в спину, – отдаляя мимо сосен чёрный Вэлиант, рядом, – пустите, колготочки, – глинистой тропкой за сорные травы, сотней рамочных антенн визжа сквозь дёрн... – давно? По нашей части штата выпадали... десять, радиоактивные осадки, ведут испытания атомных бомб, ребята старше лет на семь наверняка поймали грэй, а, может, выше, добавь, питьевая вода через грунт, отходы шахты, ферм, нитраты, шлам, гудрон и кислота...
Dx – Здесь пропал неудавшийся маклер, вроде свирист козодоя? – перепрыгнувший заросшую канаву, сном бурьяна пасть, из мятлика налёт увядших листьев, шишковидные стволы, Орт оступается, взмахнув руками, Сьюзан, притянувшая за лацканы двубортного костюма, – Формальгаут.
Sn – Эй, сомнолог... ты украл мой поцелуй с бородачом.
Dx – Да нет, Юпитер, Андромеда, Цефей, что мешает? – напротив друг друга, прижавшись.
Sn – Ого, мидриaз... нет, какой-то смазливый, – толкает его над оврагом, схватив за жилетку, обратно к себе, – наверно, лучше пункт обзора Крисчен Хиллс, – мох, окружённые стволами пихт.
Dx – Взгляни на нас, конторские калеки под горой, у одного скользят подошвы, – зацепившийся, – вторая объезжает с каблуков, тут Резец, выше Кассиопея, а где-то болтается пара ступеней Колумбии, – заржав от хвои, Декстер, балансируя вглубь лёсса, – западаешь на поддатого танцора лимбо с офисной пирушки?.. – Ломакс, ближней тенью прыснув, нагибается, гряда, – Вон там, смотри...
Еловой мглой обрыв утёса, брея край... переворачиваясь, к ним летит машина, полуторатонный размах прессом кузова, гомон, дробящий ольховые сучья, железом сползая к лощине чубушника... дрожью напротив друг друга, прижавшись от спин валунов, за мгновение шквал ненавидящих глаз, переполненных ужасом, через кофейные сумерки плесень бетонной секунды, вопрос, дуги тел, по-звериному ярд... от замеревшего стыда, вдвоём таращатся наверх, лесная глыба в темноте, опаской движутся к тяжёлому седану.
Ловя фальшь трясущихся рук, недоверчивой гранью, шурша о сумах, напряжённо-расслабленно соединяются.
От кромки дебрей впадины коричневый Додж Дарт, размазан винно-побуревшими потёками вдоль триплекса, сдавив, её ладонь, щелчок несмело, угол дверцы...
Dx – Препаровка?
Sn – Может, роды... – багровеющими кляксами диванные чехлы, украдкой, вогнутый седан без номеров, Декс, отпирая щель багажника, на крышке изнутри, блестя венозными следами “BARN CANT SHED”, рядом.
Dx – Гипотетически, дети убили... собаку, для хохмы толкнули машину с обрыва, что за бред? Сарай не греет?
Sn – Понимаю, свет Вайомига считает нас придурками, но не в такой же степени, – со дна, три чёрных женских парика и серебристый микрофон звездой, – выходит, помрачнение?
Пачкает автомобильную дробь разметкой трассы между шёпота валежника за соснами предгорий...
Dx – Человеком не рождаются, мы все без воспитания, как лапа в башмаке, на рефлексах живёт большинство. Правый знак? Мой отец разбирается в териологии, он говорит, по стае, лучшая не самка, у которой сиськи толще, а та, у которой семейство счастливое.
Sn – Включая прецедент антропофагии? – смеётся, глядя, спутанно плетущиеся кеды, вдоль дороги кто-то, хлопая в ладоши под считалочку, вой тормозящего Плимута, Орт, вылезая, манжетой от крыши.
Dx – Быстрее, лохмач, – аутист послушно смотрит на него, трясясь, учитель математики шарахается, резко хватая о дверцу, спешащая, Сьюзан, мимо гари фар, цепляется за грязного гимнаста.
Sn – Джоши, эй, откуда? – жгут сорняков, перевязанный мох рукава, побуревший от крови.
Js – И ру-гает папу-миш-ку... – загибающий разодранные пальцы.
Sn – Джоши, Барт с тобой?.. кранты, он ранен. Декс, ведёшь, порядок? – неуверенно качнув, Орт молча держится за руль седана, – Локоть, угадаю... потерялся?
Js – Нет, упал, и рядом ветки, слыш-но тени в зеркалах, туда большенные собаки, отражаются по лесу, непо-нятно, сколько их, про-мокашками страшные песни в берлогах... черника... – залезающий с коленками на кожаный диван, потея, морщится от склеившейся раны, – жмурят норы.
Sn – Посмотрю... отёк проходит, – вынимающая кончики пинцета, – сбрось немного, нужно вытянуть хвоинки, – шофер через гранды сверлит аутиста на заднем сиденье, – где ближайший телефон, замёрз? – распутывая жгут из тимофеевки, – Передавил.
Dx – Чуть больше мили, супермаркет, – убавляя газ по трещинам асфальта.
Sn – Замечательно... гноится, долежишь без лигатуры, – счищая таллом от лишайника в ссадине, – Барт уработал за дело?
Js – На горе, пропеллер, нет, он мой железный-смелый, завёл KLR до Бэр Ярда, скорее, мурашки ползли, Вику Морроу срубило чердак, я упал, – зябко, дёрганье мышц у багровых кусочков растений, медсестра обеззараживает шрам из бутылька, – возле мшинок ризои-ды вместо корней, бери, поэтому они ги-роскопичны...
Sn – “Г” забыл, учёма... то есть, Эллисон кого-то зарубил?
Dx – Телеактёр, – остановивший Плимут Вэлиант напротив магазина, двойные стеклянные двери, заглушает передержанный V-100.
Sn – Декс, до больницы, не отдашь ему пиджак? – бинтуя марлевый тампон.
Dx – Конечно, – стаскивая, нервные ладони по жилетке, заправляя край рубашки вровень пояса, безлюдные пролёты стеллажей, флуоресценцией холодных ламп углы стенного кафеля, стараясь быть подальше от гимнаста, лязг приёмника, заладившего “Darling You’re My Girl”, телефон у прилавка.
Sn – Со мной, позвоним, чёрт, мне надо тебя осмотреть, – уводит Орта, хруст шербетом, – Вы знакомы?
Dx – Не пойму... как будто взломанный дверной замок...
Js – Упал, он где-то сверху, – Декстер, медленно идущий вдоль консервов, наползающие выстрелы, ночь криком откуда-то с пола, тень юркает между рядов.
Dx – Год, семь на триста шестьдесят, Банги, пять, за две тысячи сто плюс четыреста двадцать, ещё високосные, плюс тридцать пять, всё домножается на семь.
Js – Твоя покупка и цена... клави-атура, от шуршания, нагорье через трассу.
Sn – Не работает, – щёлкая о рычажок аппарата, с лотка передав аутисту блестевшую банку Jolt Cola.
Dx – Винтим, – быстрый шаг от витрин.
Sn – Есть проблемы? – за ухом пшик соды.
Dx – Пока не у нас, – чёрный кузов, отдаляет запустелый освещённый супермаркет.
Sn – Аккуратнее, стошнит, – заливается, глядя на Джоша, давящегося газировкой, – пиджак не запачкай, – рябь тускнеющих малиновых огней, мимо сосен водитель, снижая рычаг передач, бра у крыши.
Dx – Похоже, вагон-ресторан... с кафетерием?
Sn – Люди на месте?
Отключает фары возле тёмно-красного ландо, трусцой парковки, над шарнирной сцепкой, офисный каблук о тарельчатый буфер.
Dx – Голоса, чёрт, вроде песенки, – отблеск начищенной стали перил, у козырька, мешая сумрачно-каштановое небо, сближаются, засовом коридорчика, плафоны между столиков, обшитый ксилографиями они мутный бар, першащий комбоусилитель акустики Гибсона, за стёклами двойных вэйфареров пустой фронтмен “Dark Rose”, Чизи Чёртик, вертя микрофоном, болтает ногами над стойкой буфета, зыбью тени посетителей, в такт аплодируя...
Cs – ... через колки наших подвигов соткано знамя шедевров от струн перебора, мы распеваем баллады под окнами, даже когда вас имеют за шторой. Пушечной дробью войска оступаются, многое не различишь на коленях, только за вас муж рогами сшибается, жмуря рубцы мимо прикосновений...
Раскатистый бас, тряхнувший коком чёрных с проседью волос, режет ритм об удар кулака из махрящейся губки спидрэйла.
Sm – Мисс Ломакс, поразительный фиксаж, монументально, так преследуешь меня? – Саймон Бёрбанк, здороваясь рукопожатием.
Sn – Сэр, замечательный Плимут, перекрасил сменный мойщик C. C. Cash, – затушёванный копотью аэрозоля в оконцах фонарь.
Sm – Кстати, бартов отец, – тычет сплёвок сигары.
Cs – ... за неутолимый девичий смех на ладошке минутами, дарим, бездарно сложив поединок, грязное, чёрное, мерзкое, глупое, испепелённое сердце мужчины...
Sn – Блэйзер, возле эфе..ринщика?
Sm – Рецепты, Сью?
Sn – Флебиты под рубашкой, нам пора, – двое странных парней от милашки, сдвигаясь у кромок привинченных столиков, щетиной полоснув о микрофон, Смолл, вырастая над прилавком, шнур.
Cs – Владелец, Чизи Чёртик, – сдавивший ладони гимнаста и Орта чередой, – автограф, детка шик-шасси?
Sn – Доброй ночи, сэр, у близкого знакомого ранение, парнишка... не простой, нам бы сделать звонок, через госпиталь, нужно обследовать...
Cs – Лагер микстуркой? – бутылка Red Stripe, ловя остуженный стакан, она мотает габбро-гривой Jersey Girl навстречу, – Понял, целка твистом?
Dx – Два Джулепа, Сьюзан?
Sn – Только телефон, спасибо, – Чёртик, махнув за собой, пробирается мимо надсаженных спин, – между прочим, Барт высокий спец, ремонт и полировка...
Cs – Не моя работа, сладкая, нам было по 15, разбежались, ..уй догнал примерно к 72-му. Кухнеспальня, бинты, ниша семь, трубка возле кровати, – заходящие фигуры, лязгом обуви о проволочный пол.
Dx – Ностальгия от Пулльмана?
Cs – Сток через нижнюю сетку, – придвигая табуреты, звон крючками для дуршлагов и ножей, резью лампы об вытяжки бледно-лимонной стены, – жди голодный, малой? – с конфорки взяв подносом жареных лоснящихся пиявок, – Отвар, бычья кровь, магазинная вырезка, – Джош, недоверчиво смотрит... на девушку.
Sn – Говядины осталось, может, ломтик? – забравшись, гурман роет полки, блестя алюминием вазочки пламкотов, Орт, надевая двубортный пиджак.
Dx – Стой, удивительная коммуникативность мизантрупки...
Бьёт, с улыбкой зашептав к его губам.
Sn – В педиатрии быстро учишься прилаживать слюнявых.
Cs – Отвал, морозильник у выхода, позже, – скользящий за дверь, она копается внутри стального шкафчика.
Sn – Ладно, не ждём, до трусов, аккуратно с повязкой, – гимнаст, раскрасневшийся, тащит футболку реглан через влажные патлы, держась у кровати, заправленной ваксенно-блёклым японским пейзажем, стоит в грязных плавках, жуя тёмно-сливовый плод, – гематом здесь... до чёрта, колено растянуто в сгибе? – Джош крутит без трудностей, – Щупайся, колет у рёбер?
Dx – Ага, селективный симптом, не тушуйтесь, да, кстати, вернул полароид... обычные фото, – бросающий карточки на покрывало, между звёзд ночная зимняя магнолия кобуси.
Js – Вверх тормашками не усыпят и не выле-чат, – хватая снимок, стены, узнающий, обитая плитка Эллюжна, – пупырышки, лес, для которых не ви-дело, Ингрэм упал, где консервы, – заплакав, стирает ладонями глину, – та коробка ветролёта, по порядку, Снарк детской пус-тышке подобен, скалит ягодами...
Dx – Точки... вроде Брайлля?
Sn – Джош, смотри, – найдя картинку Рэнди в Шэронтоне, – здесь уже встречал его?.. – кивает нервно, – Кто он?
Js – ... человек божий... – ригель щелчком, фонари за стоянкой, блеснувшие двое, литой козырёк от малиновых бра переходной площадки, наравне.
Dx – Тип изоляции внутри, увеличительным стеклом от перспективы, диафильм десятилетнего периода кажется ближе того, что случилось полгода назад, школа ближе, чем колледж, из увеличения крутит размытие, переворот с уменьшением, но возрастающей чёткостью, вся оптика, бредовое свидание? – милашка, зацепив манжету Орта, пряча смех, – ... спасибо Чёртику, тащить его в отель не улыбалось, он твой бывший?
Sn – Только после кислородной маски, в госпитале азбуку слепых, да, поищу, заедешь к нам?
Dx – Ну, может, разве поцелуемся, – громоздкий Форд Эйлит, эмблема с черепом оленя, режа чёрный бар-вагон. Секунда воздуха.