GG Фрагмент 27, С. 19, Тревожащее Ямки Позвонков

Тэлон Шарпер
A. A. A. "Грим Грэй" [Остросюжетный Приключенческий Роман, Вариант 16+]

Сцена #19: Сьюзан Ломакс, Декстер Орт, Сэм Хэллбери, Джошуа Пирс, Роберт Гриффит, Кёрби Данкэн, Честер Смолл, Дэрил Кроу, Лайонел Мэн, Оскар Элмонд, Пип Адамс.
Рас... ив глу... ели де... та... фона за... угад, поверх саднящей тьмы рогоза, нарас... ая, гул машин забором парка сонных трэйлеров, глухой мотор патрульного седана, перебоями сдвигаясь через рваные команды аутиста, за стеклянной паутиной ветрового, GM Фьючерлайнер, у лесистых гор Бэр Ярда, налево, торцы автодома L’il Hobo, потушенный ряд фонарей низковольтных столбов.
Js – Там ранен, мистер офицер, там ранен, – около чернеющего Вэлианта, Сьюзан жмётся к Дексу, гимнаст, подбежав, странно тычет на корпус открытого Доджа.
Sh – Бензином несёт, ма..да, прострелен карбюратор или шланг, – не отпуская мышцу, Хэллбери, пытающийся медленно стянуть фуражку, – мразь, плечо не слушается, – возле кобуры.
Sn – Задело нерв, исправим двигатель, – от бампера, тень Орта над капотом, дребезжащие потёки у валов, за маховик, – отремонтируешь?
Dx – Откуда взять бы фильтры для V8? Не механик, здесь, похоже, струйка топлива...
Js – У Барта, чинит слово, – аутист, минуя блоки холодильников, стучится в автодом.
Sn – Стережёшь его, ладно, – вертит, бряцанье гнездом вдоль рулевого колеса, – есть, от багажника, найдётся перевязочный пакет?
Sh – Медсестра без аптечки? – шорох Сьюзан, вынимая с пылью красный крест на чёрном чемоданчике.
Sn – Подержанный бидон Tremendous Autos, 8 дней шизофрении, арестуйте, – вкривь зажима полицейского распутывает галстук.
Sh – Зато подцепила секач, – ухмыльнувшийся, труп за фургонами.
Sn – И собиралась уехать подальше, но вы через рацию взбрили полграфства, теперь для защиты у нас пистолет за обшарканный Вэлиант, – хрип, сдавленно бледнеющие паникой фаланги.
Dx – Возьмись, никого, – зыбью лёсса, фигуры, блуждая сквозь ночь, изнутри, приотворённый трэйлер Jayco.
Над матрасом Джош, следит за кружкой Эллисона, гость без приглашения, отделкой алюминием вдоль стен, чертя графитовую мебель слабой лампы зарешёченных оконец в тине мусорного полиэтилена.
Sn – У него тайник с патронами, возможно, где-то...
Js – Барт не разрешает, – аутист, забавно вскакивая перед мизантропкой.
Sn – Не ограбим, нужно продезинфицировать булавки, ставь кофейник, – Сьюзан шарится по тумбам и шкафам, навстречу взгляда, пачка Benson, джинсы, карта, болторез... треща, висячий кинескоп, лязг MTV, помехи, контур офицера, зажимающего травму.
Sh – Будешь резать? – от плаката с трубочистом Орт, простукивая шиферный линолеум, она, сдвигаясь, щурится на лохмы паутины, огибая потолочный вентилятор, дверца мини-холодильника, наружу вынимавшая подставки, вбок, дёргая заднюю стену, – Нашла? – глубиной радиатора ниша с патронами.
Sn – Чёртов дурдом... – ладони Сьюзан, протянувшей Орту десятидюймовый S&W, подбирая три с четвертью фунта за шнековый блок магазина... трёт виниловые грани M100P, – для сложной девушки отличный пулемёт, заряжен?
Dx – Массой вроде, да, – Сэм приближается, моргая.
Sh – Никогда не видел... дуло .22, тяжеловат? – вскипает средняя конфорка, голубое пламя, баночное кофе у гимнаста.
Sn – Ты, даже не думай, – наводит оружие, парень смещается влево из кухонной части, зажавшись, мизантропка следит, расстегнувшая форму патрульного, завёртутая ткань, до нижних рёбер, окровавленная шерсть, – спиртное держит?
Dx – ... лагер Сторц, – надев перчатки, Ломакс бряцаньем полощет инструменты в кружке Эллисона, грандами учитель математики, впивается, расщёлкнув портсигар.
Sn – Снаружи, милый, тут проблемы с гигиеной, таксофон, где... чёрт, не местные, найдётся записная книжка? – Сэм беззвучно роется вдоль брючин, след венозных отпечатков на лосином переплёте, – Хоть Небраска, дозвонись.
Обработав ключицу раствором из автоаптечки, над раной фиксирует лампу, мерцающий кухонный нож, ведя поверхностный разрез к плечу от шеи, резкий вдох.
Sh – Тварь, без наркоза, подожди, – внутри кармана сигаретной пачкой, вытряхнув заначку.
Sn – Гэрри?
Sh – Гэрри.
Sn – Так и знала, половинкой через нос, – патрульный гнёт, счищая дамский маникюр двадцатой грана, сквозь ночь, Орт, убрав Model 41 за двубортный пиджак, напротив, отблеск Эйрстрима Трэвел Трэйлер, буравящий труп дальнобойщика в кивере, за дном складного стула пакет от бургундского Pinot Noir, вдоль фургона Panhard аутист мнёт значок “Astrocops”.
Js – Бугимен, совершённое, Барт обещал встретить папу, теперь Барт куда-то... – зашмыгавший, парень сидит возле двери L’il Hobo, Декстер, вынув перетёртую Mild Seven, гомонящий телевизор автодома.
ov-t – Can’t you see what you were reading what I’ve written on the wall?
Sn – Ага, миоз, – кроя трэйлер, ползущая брадикардия, нащупав дробинки трапециевидной, за мышечной тканью сдвигая пинцетом, от вен раневого канала, звенящие в кружке.
Sh – Можно лагер?
Sn – Алкоголем на диацетилморфин, пробьёт седацию, – обмакивая рваные сосуды, – втянешь после.
Dx – Таксофон, не отвечает, шум похожий... кто-то вырубил маркёр на АТС.
Sh – Твои в Кечуме, позвонила?
Sn – Нет, боюсь... – кровавый блеск свинцовых ядрышек по дну, Джош высыпает на ладони.
Js – ... семена? – Орт сухо шарится в жилетке, отвернувшись.
Sn – Голый дюйм, почти задело подключичную, – держащая смешок над уголками рта, дразнит пинцетом.
Sh – А ты су..а, Сьюзи, – офицер за спазм, ухмылкой режа сцепленные челюсти, её шептанье.
Sn – Только никому, – вложив тампон, кромсает ножницами бинт, – зашить бы полипропиленом, – через тень складной столешницы мусолившая пластырь вдоль жгута, – с антибиотиками противостолбнячную.
Sh – До госпиталя скинет, огневая мощь у них, – Сэм, отстёгнувший Wildey Magnum, – а задвинуть ..ероином пистолеты, всё уже не столь печально, – разбирая грязный Аспен, – вжать заряд .44, на каталке до Вайоминга доедет.
ov-t – When I came I was much stronger touching souls and tasting moon, – щелчок розет... ой проры... ается... от лязга затворив... по вытяж... кухон... Смолл... чёрной апаш, блес... ит, завязывая фартук сине-кремовых эноки, проходящий мимо барных кранов, из магнитофона синтезаторами странный марш “Arrakis”, повторяет басом нотки аутиста.
Cs – ... одно лишь желание в сердце взрастить у них он мечтал, чтоб хотели все весело в медную рынду лупить о верном движении к цели, – отпирая морозильник, невнимательно прощупывает вырезку, знобящее дыхание вслед раны, под мысками чертит шорохом стрихнина, рокот вен, стуча о дверь... убирает намокшую швабру, – закрыты, приятель, вали, – нажим, усиливая гвалт.
Под скрежет взрыва обезлюдевшей парковки грубой вспышкой развороченного Тандербёрд Ландо, звон деталей по стенам вагона, отдаляясь, Чизи тяжестью сощёлкивает ригель, у спидрэйла врезав шум затвора помповой Ithaka, чередой снаружи трескаются матовые стёкла, пробив антрацитовый аэрозоль, ксилографии вспоротых они, Айк Лоутон влезает, пробегая обрезиненный ковёр на четвереньках голой тварью с топором в спине, картечь дробовика сшибает залпом о привинченные столики, бармен вдоль мушки держа 35-местный вагон-ресторан, обшивкой множатся японские мотивы, приближающийся обликом подростка.
Cs – Но если нам встретится страшный Буджим, – полосует бок .12-м калибром, рваный гул металла согнутых задвижек, – ты просто исчезнешь, растаешь как дым, – лёд оконца, Марлин в грязно-устричном комбинезоне уборщика, нацеливший 15-зарядный MAB, кромсает через ночь бурбон прилавка... дробь, отстреливаясь, Чизи, тормоша засов, отброшенный давлением чудовищного рыка разлетевшегося дизель-генератора, обломки в нарастающем пожаре торцевой стены, изодранные кабели вдоль труб, ломая, шквал за уловительный тупик, скользят по рельсам, очертив прогиб рессор, гнилые шпалы, кроя тинистый камыш, вглубь стоячих прудов силуэтами тварей на крыше, било, резавшее лязгом козырёк переходной площадки мутью в бронированные окна, Смолл, от крови пистолетной рукояти, загоняющий патроны в магазин Ithaka, звон стенных дуршлагов через проволочный пол, ребёнок медленно шевелится над зимними узорами кобуси, – Эй, проснулся, держишь выход, нашинкуем пару гнид, – махиной бара ускоряется, мерцая о двухосные тележки блёклой зыбью прогорающего топлива, графитный борт вагона, поглотив олений череп “Sсullywagon”, брея пулями стальную дверь, корёжат, проминая от железных волдырей, с кровати Бэрибал, очнувшийся, распахивает ваксенно-бордовые глазницы, винт шарнир...ой авто... цепки... надвигается... ва... ет... ости дорожных фонарей об... оды треском по асфальту... ивь разбросанных виниловых пластинок мнут загибы линий чёрного седана мглой призм Рузвелт Эйв.
Sn – Иногда Бог молчит, просто делая то, чего ты можешь только бояться, – латунная улица вдоль пассажирского зеркала, Сьюзан, давя M100P над бедром, косые отсветы газетных автоматов.
Sh – Не к приходу, атеисты, аутисты, арифметики, направо, указатель от Шэдуф Стрит, за стигматами, – квадраты фар, подруливая, Декстер, мимо центра столкновения решёткой радиатора, загнав по тормозам, буро-бежевый грузовичок GMC “Freighty Closet”, преследуя, шнековый взвод пистолета на сетчатой грани стекла, взглядом девушки.
Не появляются, молча буравя вдвоём из кабины, шофер и мальчишка, ждёт на задней передаче.
Sh – K3500, патрульный Хэллбери, водитель, из машины, – открывая дверь седана, перехватывает грязный козырёк фуражки, табельщик, нашарив ледоруб, скользит опасливо, – Не двигаться! Бросай железо, Гриффит, арестован, быстро, руки на капот, – ствол Wildey Magnum, – подозрение в убийстве, экспертиза Рэдрут, – мешкая, пытается найти браслеты возле хриплой рации, нагнувшийся, Роб шепчет офицеру, тень морщин скороговоркой, убрав клином табельный .44, Сэм, шаркает, щурясь вдоль кузова Плимута, – Фрэйти, ошибка... пересаживаем Кёрби, старшим надо потрепаться, Декстер, едете за нашей развалюхой, – мимо Гриффита, ребёнок, задержавшись фразой Роба, сторонится полицейского, мерцающие фары, переполненные ужасом зрачки.
Владелец фирмы, разворачиваясь, давит руль с эмблемой GMC, шипя от спазма, офицер скоблит жетоном швы нагрудного кармана.
Sh – Вбей прикуриватель, через авеню, до Плам Десент.
Rb – Фантом?
Sh – Сгребай, паскуда... что тебе известно?
Rb – Город спятил, никогда не жрало сотнями клиентов, за троих на смене, грохнет позвоночник... да, ножовка, пятки, стоит поделиться увлечением.
Sh – Долго рассказывать...
Rb – Время люфтит, – отдавая спираль, за нависающие клёны, мутью зданий, Сандра Чемберс, провожает развозной малотоннажный грузовик, тьмой воспалённые ресницы, обнимающая дохлую собаку рэкетира.
Sh – Настучали, ..раный госпиталь, ..лядь, ноги... покупал у санитара морга, туши зарывают с поролоном в башмаках, гаси, нашить мне препаровку не удастся, – мимо крапинки дождя от ветрового.
Rb – Хэлл, запрятал вечеринку Wannngaa Creek шестидесятого, на случай... сбереги патроны, чёрта вы попёрли в ресторан?
Sh – Знать бы, что-то из Брайлля, очкастый ..идом объяснит, – холодный гравий логотипом за ощерившийся шкафчик, преследуя Вэлиант копотью длинных зеркал, – дозвонился до Адамса?
Rb – Занято, ведёт чемпионат по анальному ориентированию, – смех полицейского.
Sh – Главный кошмар бесовщины творится для блага народа, по букве закона, во имя детей, – сигнал шофёра.
ov-r – Freighty Closet knocks & picks, eighty three-o-eighty six, – держа включённый поворотник, дальний свет, моргая через панорамные витрины, сноп горных вершин, у ресторана “Phantom” нефтью приближаясь, луч седана позади блестевших рифлей K3500.
Rb – Понять, зачем сюда... Какого ..уя, Старк? Жилет и брюки вычту из недели, экспедитор-педераст, на грыже вкалывать за су..ьих волосатиков? – от борта развозного GMC.
Dx – Не до бумажек, сэр, весь город заблокирован, прогнали три машины к I-15, нападение у трассы, ждёт кордон с автоматическим оружием, – Гриффит, размяв затекавшие плечи бордовой шотландки, таща ледоруб из кабины, – похоже, детали намешаны с Кримзоном, груз, парашют, вертолёт, у меня здесь не интерполятор, – учитель шуршит по затылку, странно глядя на фасад 50-х, знобящие ильмы и красные кедры, силуэтами раствора в панорамном остеклении.
Фойе, от мутной стойки регистратора, вокруг ночной гудрон, пятно блуждающего конуса, напротив Сэма табельщик обводит коридор, младший Данкэн, сжимающий резью нагрудный карман вровень комбинезонных штанов, перемещается на матовом сиянии.
Rb – Его не обесточили? – согнавший мглу парадной белой лестницы.
Sh – Шик, ставил, весь разграбят... удивительно, – глазурью интерьер, законсервированный временем, линуя фешенебельные залы с двух сторон углами.
Sn – Что ещё за Старк? – царапнув локоть Орта.
Dx – С ними догадаешься, знакомый... – гимнаст, различая на тумбе контур лысого орла, тень расправленных крыльев, тормошит.
Js – Зачем здесь это?
Dx – Ну, видимо, символ Америки.
Js – Чучело?
Rb – Когти. Еда и враньё не всегда помещаются в горле, укравший не давится.
Dx – Шолдер, местный термо-Аристотель, – вычищая гранды.
Rb – Просто Люки нравится не прятать морду в ..раку, обращаясь без липучки, в пока ещё кое-как свободной стране, – застучав о фонарик, мимо Сьюзан обнаруживая чёрный M100P, саднит, – откуда пистолет?
Sn – Шрифтом Брайлля, сначала про Кримзон.
Js – И в пятых, друзья, честолюбия грех чудови-ща сердце снедает.
Rb – Если где-то нелады, ищите в Кримзоне... он вырос между трапперских берлог на Шейди, Футхиллс, через Уорден, поселение старателей, пушнина, Уортон Стэкпол, Вёрджил Колдерфилд, – резные абажуры алюминиевой пылью, шагами разводы банкетного зала, – от 40-го по 49-й был горным курортом, тёрли в складчину под мэра, досчитать бы, Скэммон Дэвис, Грэм Уивер, Базз Дорси, Пип Адамс, четыре, на пай совладельцем, но проворовался, канатку забрили, тогда же взорвал аварийную мэрию, ваш Сеттлерс Холлоу, – кивающий Сэму, опак ртутью пепельниц, – Кримзон стал ратушей, до бури 58-го, лёссовый оползень вмял полвокзала Шатобриэн Стэйшн, где...
Kb – Несутся от неё за перелог, садовый трактор... под большой десертный нож, – тень Кёрби шепчет.
Rb – В новой мэрии серьёзно пострадало машбюро, завели поневоле традиции Шэмбла, Грэм Уивер умел шнуровать инвентарные книги, всё здание мимо бюджета набивали магазинчики, конторы, два салона красоты и похоронное бюро, массажи, бары с кафе-рэйсерами возле катафалков и лоснившихся седанов, пара студий звукозаписи, тварь, было время... – штопор сквозь графин, засохшей вазой посеревшие бутоны, луч посуды, – с доходом от пришлых засранцев курорт развернули, выкупая территорию, Кримзон работал до 75-го.
Sh – Та заваруха...
Rb – Ночка массовых убийств, на этаже, до склада зимней вечеринки, нам пришлось его закрыть, 5 лет борделя, Бэзил Дорси взял муниципалитет под извращенцев, кроя случки всех мастей.
Sh – Затирали досье на певцов из Атланты, вшито делом Бэссис Гроув.
Rb – Урод исчез в обнимку с парой миллионов, Кримзон чистят, убирая сексотеки, Адамс тоже лапал шмарево, не любит появляться в резиденции, короче, нематоды возвращают пикники, – навстречу кухонным дверям, газоразрядные щелчки от потолка, рулон фольги под крысоловкой вслед испорченных продуктов, голубые парафиновые свечи перевязаны в креманке, растут ворожбой за мерцавшие формы для кекса напротив кастрюль, выбираются, тара от персиков, Роберт, мазнув наугад фонарём, логотип “Minnesota Fork Peaches”, – мой приятель организовал её, одиннадцать-двенадцать лет, закрылось, почему выход фирмы гораздо печальнее смерти, на складах пустые коробки, запах... что-то в снятых вывесках, подписанных квитанциях, пропавших людях, это как умершие надежды, приставляясь, глист всегда чего-то ждёт, вверху, а здесь, тупик с табличкой, продаётся. Ни ..ера не допираю... морозильники работают? – рваный прессшпан коркой обуви, – Тварь, лампы размололи, Старк, бери, – пихнувший Орту свет, обшаривая дверцы, зажимает ледоруб, тьмой изнутри потёки ржавчины, отбив сосульки, тянет, – между камер, волосатик, – пересматривая, гул рефрижераторов, – абсурд, зачем из... – табельщик у стенки Фриджидэйри, – мразь, откуда? – вынимает угол карты, стороной... паж кубков, иней.
Sn – Словно мышка на консервах...
Js – Ниже, – терпнет лучом, бюкс, вмороженный в шубу провисающего снега через General Electric.
Rb – Ресивер, похоже, сифонит, – на приборах Гриффит старший, отворяя холодильник, запустив дефростер, – отдых полчаса, – сдвигаясь мимо, перебросивший десятку аутисту, – Неликвид.
Железный трос Фантома, гнилью выпуская пятерых.
Sn – Кабина лифта в двухэтажном ресторане?
Rb – Зае..аешься с подносами на праздники, – давящий коридор, зовут молочные обои, щекоча раппортом кремовых астильбе, обогнув сервиз тележками посуды возле комнат персонала, – хмарь, подсобка для заезжих музыкантов, разберётесь, жду на цоколе, проверить силовой, Хэлл, одолжи мне пистолет.
Sh – Учитель, кинь тому Смит-Вессон, – Орт, стянув пиджак, елозит у кармана, отражённый в пыльном зеркале, расчёской заровняв плешь рокабилли, Гриффит, пряча десятидюймовый ствол бортом шотландки.
Rb – .22, серьёзно, этим таракана не убьёшь, – металлом взгляда, трёт кривую переносицу, нырнув за дверь.
Sn – Всё, хватит, объясните, происходит что-то жуткое, – по нотам хит-парада, вороша “All The Young People Of Today”, лом от ящика, внутри, хрустальный блеск тяжёлой люстры, у коробки сотней лампочек, водит над зыбью, гимнаст, обнаруживший свитер с оленями, вдоль края перемотанного трицепса косматит, одевая шерстью сине-голубой узор, – на Брайлле, мы же здесь, как под...
Kb – ... замором.
Dx – Чёрт, попробую, – шаги к буфетной грифельной доске для счёта, Орт, нашарив мел, – формируя, допустим из комплексных чисел, где сон по квадрату даст -1, приняв за мнимое число, отсюда комплексное a = ; + ;i, реальность плюс видения, для функции на плоскости, – рисует график, – точки z по w, отображаем, z = x + yi, w = u + vi, – начертив прямоугольник, – переводим, – заштриховывая сектор, – изменив геометрические образы, кривится направо за линией координат смежной плоскости, ну, вроде... формы зрения у разных групп животных, инфракрасный спектр, яркость, чёрно-белая картинка, в снах для нас происходящее, к примеру, – Орт стирает, размечая аппликаты, – на поверхность модуль w рельефом в точке z = x + yi, для функции w = e^(1/z), – обводит усечённый конус.
Js – Буквы значат “e”? – сжимаясь тенью кофты.
Dx – Иррациональное число. 2,718, тут предел по основанию... – шурша.
Sn – Короче, выродок, – нацелив M100P.
Dx – Короче, полая труба на бесконечность, модуль e^(1 / (x + yi)), весь луч незаметен вне области снов, потому кинескоп чёрно-белый, – стучит о массивные гранды.
Js – Бугимен снаружи, – пятится, – мокрицы настоящие, взаправ-дашние, вы не на подушке... – смех учителя, застёгиваясь петлями костюма.
Sh – Ты стремишься убедить, что человека проглотил рисунок, вышитый с ковра?
Sn – А медвежонок-барибал в грузовике? Джош, но такое невозможно, не бывает.
Rb – Проблемка, – вернувшийся Гриффит, – Фантом обесточен, годом раньше, аварийный генератор из подвала за железной дверью, вычтем, подачу питания двигает кто-то другой... кто-то в здании. Сэм, нужно торопиться, зачищаем холодильник с фильмо...
Лязг. От хвои нервных окончаний, пробирается... давящий коридор, зовут молочные обои, щекоча раппортом кремовых астильбе, ледоруб на контур табельщика, возле полицейского, звон лифта, удаляясь, Орт и Сьюзан, притворившие гимнаста рядом с Кёрби за подсобкой, мимо тины выключателей на 20 рыхлых футов освещая коридор... саднивший General Electric, полом тащатся ботинки смятой формы офицера, потерявшего сознание, Роб, наугад в темноте пробивая киркой шубу рефрижератора, вынув оттаявший бюкс, хрип морозильных помещений ресторана, тормоша... открытый цоколь.
Sn – Там живая? – полумрак, надев банкетный зал второго этажа, непроницаемой гризайлью смолянистые велюровые шторы сквозь хрустальные плафоны бра, учитель с мизантропкой, аккуратно огибая диафан блестящих столиков, на сцене между комбоусилителей, у блока перфораций микрофона RCA 44 силуэт поющей девушки, сплетённая из красной мишуры, – Каркас... наверное, муляж, – уводит дуло M100P.
Dx – Меню с креветками в бокале Шардонне? – свет кожей выгнутых диванов по периметру, крадётся за тележкой серебрящихся приборов.
Sn – Как-то видела похожее, в Сиэттле на буклете... первоклассный, фешенебельный, – гуляющая искорками взгляда, маникюр знобит опаковый сервиз, от гравированных ножей, – смотри, здесь даже блюдца дорогие, с монограммой по узорам, это... тканые салфетки, вязь, шифон, – кладя массивный пистолет, обвивает мужчину кистями, – не тра..нешь, сюда, поцелуй...
Dx – Авантюристка, – засмеявшись, вынимая из ведёрка у подноса, наугад щипцы для льда, она расстёгивает брюки Орта, гранями железа доставая член, массирует, – внутри коаксиальные вибрации, – кусая мочку Сьюзан, положив её над скатертью, меняющийся темпом “If You Want”, саднят аккорды Depeche Mode, обводит пальцами вдоль шеи, посреди немого зала улыбающийся голосом к штативу RCA 44, нежно.
Mh – Только сумасшедшая любовь пойдёт на ружья с кулаками, – промерзая, шум в колонках сцены, – только сумасшедшая... – за тумблер, уронив каркас червонной мишуры, спадая обручами проволоки, сзади мерцавшая Мод в полушубке на голое тело, сжимает ладонью Смит-Вессон M76, бокалы лопаются вкривь свинцовой очереди, Декстер, подхвативший магазин автоматического Calico, таща от шквала пуль запястье Ломакс, пригибающейся мимо восковой обивки стульев, у южного входа, тележкой посуды закрыв створ дверей.
Dx – К фойе, держи, – вернувший блоком пистолет Сьюзан.
Sn – Мистер, у вас кран торчит, – ровняя пояс нарастающей истерикой, вглубь двое, пробираются, давящий коридор, зовут молочные обои, щекоча раппортом кремовых астильбе, весом шнековой обоймы теребит рукав 3/4 графитной блузки с плечиками, режа ворс, патлатый аутист несётся мимо кофтой вязаных оленей, – где Кёрби?
Js – Отстал... будет сепсис, мокрицы?.. – блуждавшие через второй переход ресторана, от правого края у лифта фигура мальчишки, сминает нагрудный карман, выбегая на звуки стрельбы из банкетного зала, напротив сквозь шорох кабины, слияние бледных лучей за ковром, ребёнок смотрит, прорубающая голову кирка, [Fragment Deleted] гранью кости черепа, над выгнувшимся [Fragment Deleted], Стюарт Флоггер, сбив лом Хэллигана кровью, оборачиваясь, фон теней, два, восемь, десять, двадцать, сорок человек, переполняя коридор, тесный шум о еловый паркет, голодно шаркая по стенам, гомон лезвий, надвигается беззвучная волна бордовых глаз толпы, летящей на единственный ствол Calico в потеющей ладошке медсестры...
Dx – Дави! – железом, указательный не слушается.
Дробь атласных туфель через кухонную плитку, Сьюзан, вытерев мелькающие слёзы на испуганном лице, оглядкой, тянутся газоразрядные лампы, венозная клякса подошвами...
Sn – Его размолотило, навык, милая, – шепчет себе, – не хватай пистолет, если метить по людям боишься, – отстранённо, полумрак из морозильника, гудящий радиатор Frigidaire, за потёки GE, ничком сгибается, ощупывая вырубленной наледью, белеющая прорезь фильмокопии.
У выхода расчерченные детские шажки, сминая выгнутый прессшпан, ведомый страх... брюнетка, прячась за коробки сгнивших персиков, затвор холодной полуавтоматики, на нервах скользких пяток, ярд, сближается.
Дыхание гимнаста вниз, от маркой бритвы скаута, под лестницей, мимо точёных балясин, Джош крадётся возле тиссовой панели до двери уборной, шорох из-под обуви, держась напротив раковин, заметив мутно-розовые эк..тази дорожкой от кабинки, распахнута, между ступней порножурналы “Juggs”, внутри сидящий дрожью над фаянсом унитаза, голый Дэрил, обхватив руками патлы вдоль макушки.
Dc – Не могу... я нет, я кончить... не могу, – трясясь, бликующие с пола грани ножниц, выжимая от приспущенных у бёдер плавок с черепом, за вспоротый [Fragment Deleted], обмотав контур [Fragment Deleted] сигмовидной кишки [Fragment Deleted], тупо уставясь на кафель... отшагнувший аутист, закрыв ладонями глазницы, молча шарится в карманах тёмной сброшенной варёнки, пятном обнаружив брелочную связку, поднимается решётка вентиляции, скользящий за фальцовочные швы, пробелы рифлей через ночь, знобят, накрапывая.
Снизу, выпадавший кувырком, штрихи растянутых зрачков, мерцая ужасом с парковки, ловя остеклённую часть панорамы обеденных залов, бонневильцы вдоль капота грузового Freighty Closet, выдирают клубы шлангов GMC, обегая, согнувшийся парень греет бежевый эндуро Кавасаки рычагами на руле, прогон кик-стартера, второй, у K3500, врастая тенью, длинноногий с ирокезом, передёрнув контур табельного Уилди Сэма... гомон из радио кросса подборкой Accept, вращает гильзами срывающийся хрип от шлейфа чёрных косм фотонного гимнаста. Держа в соснах Кэлгари Маунтин зазор квадратной фары, Джош спускается над глиной отклонённых сучьев, между тополей увала, шорох мотоциклов позади.
ov-r – I know you raped me and rocked my soul and life...
Стеной деревьев чертит красный проблесковый маячок, вдоль штамбов согнутых прогалин экипаж 09, Хоппер за рулём, вбивая скорость рычагом КП, болтающийся вслед зеркальный месяц лобового, подбирается сквозь мох лучом прожектора седана, впереди гимнаст, выкручивая газ, несётся хвоей бурелома, эндуро вглубь чащи косого дождя, слева, Мод в полушубке, стреляя дугой из M76 к плечу ведущего Cagiva, от панка с разорванным ртом, гул прошибает водяное охлаждение 15-кубового мотора KLR.
ov-r – You make me eat myself in scream, in pain, in vain, to lose the last bit of identity and forget humanity.
Треща, Suzuki рядом, тварь, держась холодной грязью валунов, загоняет патронами .44 на кромке оврага, дребезжа флексурой глыб, стальная трубчатая рама Кавасаки, через тушь моргает левый поворотник, давя, под усиленным бампером взрыв можжевёловый хруст, ловящий тсугами патрульный LTD на отражении поверх акселератора, Джош тянет мимо елей трёхсотфунтовый кросс-байк, перемахнув раствор лощины, дебри веток, потеряв балансировку, грунт, выбрасывая тяжестью сумаха, мотоцикл от влажных зарослей, ползёт, кромсая папоротник, слыша хрип Cagiva, аутист, неровно скинувший пропитанную жирной грязью сине-голубую кофту, вязы обступающего леса, ковыляя, шелест кедами навстречу тимофеевке, длинный ствол Browning, поддев мокрый свитер с оленями, Хоппер бездвижно сле... ит по кустам, затир... ая... сь... енов у... азат... еля “Полк Эвеню”, шкалой спидометра рябящие витрины перекрёстка, мимо Вэлианта кузов серо-хромистого Меркюри Маркис, поверх колонки абрис женщины в огромной шляпе зыбью журавлиного плюмажа, Орт, неловко переглядываясь, морщит руль, сворачивая, шины поперёк асфальта, рампой фонарного шума, скользящая тень, за мотивом кассивера Форда Эйлит, у распахнутой дверцы машины, сквозь гомон штриховки дождя, серебром тёмно-синей венгерки танцующий Гэллон, узнав силуэт, Ломакс нервной улыбкой, бормочет, сдавив M100P.
ov-r – Can you feel the heat? – капли тиной удара, – It’s in the air... City beat is everywhere... – через Хэмилтон Бридж, проседая, фургон Уиннебаго Брэйв 71-го, Фил с перечёсанной стрижкой, закрыв щель сверла, уводящий крен транспорта между развязок шоссе, вдоль опоры, – Night City... – шаг, шаг, разворотом, лончак на дороге, взмах темпа оттяжкой, мотнув головой, брызги чёрных волос под мигающий кровью сигнал светофора, – You never know what’s on tonight, lot of faces, lot of lights, – встречный шорох потёками бьёт о стекло, изнутри Доджа Omni, спины кожаных жилеток панков, тащащих белёсые мешки, на задний двор от края проволочной изгороди...
Рваные отсветы Чемпион Бридж, поймав малиновый салон, гружёный Меркюри, садня подвеской, держится у грани парапета, вжав туфелькой, Вэл, тормозящая посередине моста, врозь гудение долгих клаксонов.
ov-r – You cross the floor cause you’ve seen her, tomorrow is still far away, – Гэллон дёргает слева шнурами венгерки, с плеча, разогнувшись, молотит подошвой узор луж обмётанной трассы, вбок пустующий рукав, – Night City... – облегчая серебристую Тойоту T140, силуэты отбегавших панков, рядом смолистый Packard Standard 8, обводом червонные тонкие линии с кордовских труб, до фигурки стрельца к радиатору, мглой человек у приборной доски, зажав стальной дистанционный пульт, блик тумблера выносит зарешёченные стёкла оружейных магазинов, ломающий стены из шлакобетона, аккорды... – Night City, – отбегая за фургон передающей телестудии, лязгом помех Уиннебаго взрывает опоры, расколовшиеся тяжестью двутавровые фермы, полоснув железный рык, – Night City... – фары из опущенных задвижек, обнажённая блондинка через Меркюри, ступая каблуками по машинам, гул антенной, маникюр напротив тумблера, щелчок, множа грохот ударной волны, отшатнувшись, как пьяная, удерживая шляпу, разворачивается, шаги спиной вперёд, скоблящие пролёты вдоль моста, лохматым облаком цемента, по наклону головы, следит за кузовами, сонно пропадающими в трещине плиты, – Night City... – режа гранью магниевых дисков, тушь Паккарда у роль-ставней арсенала, пульт, сигнал из пелены дождя, разрубленное здание вкривь эха, столб зависшей пыли, Орт, включая реверс, наб... ет ско... ро... ин... чивая... треск, поверх мозол... истой ладони, горстка мух стакана, дрожью за перилами, спускающийся Роберт, шум гостиной, знобя, Грэй кидает еловые шишки в камин... тьмой хлопок, разбудивший хозяина, тлея, от сажевых рук, рядом, Гэллон, стоящий у кресла пришельца, к абажуру лампы, табельщик моргает, обхвативший плечи клином.
Rb – Ты привёл с собой войну, – гость на каталке ворошит пустые угли, налёт мокасин, отогнав под золой головешки, старший Гриффит, умолкая, призмой взгляда о стакан, – успокоительные дальше не работают, – ломающий стекло венозной шахты кулака, – за минуту... сложил двадцать пять, как в су..ьем требнике, блажен, кому отпущены шальные беззакония, и чьи грехи покрыты... пойте Ему стройно, с восклицанием... – вязы скребут мимо окон, гложа.
Gg – Кипень втор господских от господних, у кого достало смелости парадно воевать с гонцами.
Rb – Выборзок увечный, тварь, паскуда, – опрокидывая содранный диван, – я оскорбил тебя, ну, где награда, сраное му..ло, верни жену и дочь, верни, калека чёртов, – развалившееся блюдо, – весь твой мусор, гнида, Он уже поверил, не врубаешься, травлей пиявками рот распирает заржать, как не увидите смешного, сколько нас отдали жизни за идею, по совести, без воскрешения, правда, твой Бог так бы смог? – нагар спортивной шпаги между кочергами, Гэллон, бросивший, закалывая табельщика... плечи обвисающего лезвием вдоль пихтового бруса, шорох, капая разорванной гортанью над пришельцами.
Gg – Набьётся гостевать, – узор венгерки про... его... лонч... дли... нной комнаты плафонный мяг... ий луч, вдевая светло-голубой орнамент сотканных обоев, блестя впереди конференц-зала, стелются опущенные грани жалюзи, сбор компаньонов, тени твидом представительного кроя, ряд усаживавшихся дугой по контуру, шлифуя алюминий протяжённого стола, напротив офисного кресла сервированный мерцанием тарелок черничный пирог с витым бенгальским огоньком поверх ломтей.
Вкруг совещания, раскладывая папки, сигаретный дым знобящей поволокой, ногти марша о тугой металл столешницы, кудри оправленных дамских причёсок, беседы вполголоса тоном костюма силуэт юриста в бело-сине-чёрную полоску, воротник расстёгнут пуговицей, боком шрам затылочных костей, на переносице зеркальные вэйфареры Грим Грэя, Лайонел, ставящий углом кассетный Toshiba, мотивы Arabesque “Pack It Up”, навстречу лицам белозубая киношная ухмылка, чуть растрёпанные волосы, как будто смятый коммивояжёр под пудрой.
Мэн, занявший место во главе, на подозрительные взгляды... разбирая по его карманам, пластиковой частью астронавт и оловянный робот, фон мужчины слева, передав отчёт по рискам, яппи вдумчиво пролистывает графы, секретарша мимо бликов затенённых стёкол, дымчатой улыбкой отлучается по залу, ворох искры, зажигая фейерверки на десертах, семенит щелчком за дверью, Лайонел Мэн, скрестивший ноги на столе, швырнув бумаги, вынимая пыль соломки у пиджачного кармана, вдох треском.
Lm – Налоговый рост за квартал, ценовые уступки, дошьём сегментацию рынка, мда... увенчаны борьбой с несправедливостью, перезабудьте колонками правило: страх никогда не исчезнет, потому что он полезен. Вы окончили столичный колледж, скачете агентом по шоссе, где всё обстиранно и мило, фуры ездят к центру, строятся мосты, деревья тянутся макушками до звёзд, жена рожает вам послушных и удачливых детей, в стране, где все друг друга ценят, каждый день, и где есть что-то неизменное, тревожащее ямки позвонков... черты стареющих знакомых, некрологи по газетам, чувство голода в кармане, радиатор между ног, а иногда заболевания весьма серьёзным счётом по кредитке, без предупреждения, смять, затопить, разнести ураганом, Боже, да, за это выплатят страховку, перекрыв урон, практически... однажды вы поймёте, в мире столько безобразного дерьма, в котором попросту Никто не виноват. Каким порядочным войдёте, перетягивая галстук и до крови начищая зубы утром, суставы продолжат болеть, эмфизема ползти, выше фланцы Гранд Ама ржавеют, ниже сиськи вашей Джудит провисают, а надсаженному члену всё сложнее подниматься... однажды вы тупо заметите трещины в ферме моста, по которым нельзя уже вправить раствор, но тогда станет по-настоящему страшно... здесь появятся Господь и кинематика, преступность и молебны, вам приятно кукловодить Богом, шаркая злодеев по макушке, вместе с ними ваша жизнь уже не слишком бесполезна, зародятся смыслы в детях, и в каждом забитом гвозде... Только не забывайте, что зло появилось в тот день, когда вы испугались добра...
Юрист, примяв один бенгальский огонёк, дугой подбрасывает к дренчерам, задевший аварийную систему потолка, вертя распрыскиватель, сонно орошающий по комнате дымящийся дождь олеума.
Сверху бесцветная вязкая рябь, лакируя нарывами кровоточащие язвы сползающей [Fragment Deleted], люди мечутся, визжа, пятном кислотного тумана, опрокинув стол, колотятся в оконные проёмы, обрывая жалюзи, вокруг заваренные тенью металлических листов, хрип разъедаемого дренчера, травя обивку кресел, жадной паникой влезает в отекающие [Fragment Deleted], пробуравив снизу крапинками стол, пар волдырей скоблит манжетами химическую взвесь, давя чудовищные вопли, расползавшиеся офисами тёмных коридоров... Плафоны вдоль зала, набитого стихшими трупами, корча усеянный пол, глухие лацканы обглоданного тона полиэстера, сидящий комом яппи, свесив голову, зажатые космические гонщики внутри сведённых судорогой пальцев, густеющий олемум, липко расплавив грань дужек вэйфареров, упавших с головы, зияет нефть оси... отелыми... воронками глазниц... под... ит... ан обла... чное утро...
Концом... протяжённая горная впадина, гофрируя вверх соснами командующий пик на Стабблшэфт, лесное эхо инструментов разгороженной подсеки, вширь отвесных глыб фанерные баулы за гружёными прицепами, двое детей с уоки-токи ступенчато лазают над очистителем бурого грейдера мимо парковки, отстранённый контур дамы, выбирающей прихватки, рядом с брошью, проповедник, бормоча.
Am – Из отопления до ночи выковыривали шашку психогаза, перемыл, благое слово, низведённое к нулю, есть ноль, увы... благое слово с чёрным делом, преумноженное зло, – измусоливший фильтр кривой сигареты, шорох ярмарочной тканью вереницы павильонов Шэмбл Гэмбол, среди гомонящей гурьбы, непонятно знакомая тень, стрижка Стоунз вровень матовых прямоугольных очков, от графитово-синей короткой ветровки, за ворот апаш горло фрез водолазки, шурша, узнаёт Сэма челюстью.
Sh – Флирт, пастор.
Am – Офицер, на праздник штатское, – жмут руки, проплывавший лязгом тубы музыкант, – взял увольнительную после репортажа во вчерашних новостях? – столбенеющий, коп, неосознанно трогая пластырь за теменем, говяжий сбой в лотках для овощей, канистра регьюлар, фланелевый подол, блестя застёжками чулок от маникюра, – Вроде Эдмонтон, убитыми 15, не соврать, – нерв струйкой дыма.
Sh – Заезжал сюда в двенадцать, наш старик мотал по Бутчерс Фут гольё.
Am – Наставляемся?.. Куда парадоксальней, Шэмбл Гэмбол, живописное ущелье, полвека назад близ ещё проводили венчания, а ночью колотилась молодежь, створ гряды создавал атмосферу интимности, что ли... скоро поколение мечтателей взрослеет, – затянувшийся, – тра..аться всем под матерчатой крышей уже не к лицу, попёрли ярмарки, собрания и горы выхоластиков.
Sh – Отлично бы, – тенты столами от группок людей, саквояжи, нахмуренно, Сэм ищет взглядом, девушка, расчёсываясь, тесно болтая ногами у борта пикапа, завязанный хлам давит кузов, гирлянды рекламных растяжек, – приходом грешить и молиться для общего дела, таблетка-пустышка, ублюдок прокорчится дольше, нужно верить панацее, занимаясь поголовной вакцинацией, творя купюры, взращивая в людях безответственность?
Am – Нитраты... говорили, что грунтовка до ядра заражена сельхозугодьями... вся Библия, по сути, книга разочарований, куда приписали счастливый конец, – обводы галстука над вязаным жилетом сизых пуговиц, клуб Элмонда, настроив ползунок увеличением тяжёлой фотокамеры, – в ней предостережение грядущим государствам, если правят негодяи, заставляя разрушать не восхваляющее, вечно издеваясь и обманывая собственный народ, карая смертью за любой проступок, – щурит объектив, – итогом те, кого пытались обровнять, перерождаются чудовищами, калькой на правителя... Он сотворил миллион омерзительных шаржей, поняв, что они Его зеркало.
Sh – Судя по книге, Он многое там напрощал, но какого же дара, теперь вы сгодились прощать за Него?
Am – Эль-Шаддай, преизобильный, полногрудый, Бона Деа, Плутос, вымя, Церера, Сарапис, Христос, шерсть нагула по складкам, не требуй от нас человечности, – щёлкает Адамса, вдоль музыкальной платформы успокаивая жестами клокочущую массу, – плейбой занавесочный, гнёт, как сказала бы Нора, он слишком женат, видел парочку Дланей Господних, жирующих так, что Ему не приснится.
Sh – Кордон возле трасс до мостов, Бог по схеме закона афера. Устроить продажу билетов, не знаю, шоу Хантера, в 4000-й год, вроде с ним незнаком, но держим связь по фотографии, торг без гарантий, берёте реальные деньги за неуправляемый вами порядок событий.
Am – Квитки тоже кормят блюдением правопорядка, – взволнованный гомон, – которого здесь не отметишь, – строй прицепов, мальчик балуется с компасом, бордовый луч на кепке батарейкой “Devastation”, от мигания периметром табло, Сэм озирается вдоль тентов грубых лавок, силуэтом проповедника, лунная брошь тёмной дамы, – Я вспомнил, было в церкви... начинается расстрел, блуждают возле... человека на каталке, – звон Пипа.
Pa – Буксуй, цивиляне, спокойно, день картошки в сентябре, не катастрофа, мы работаем на трассе к Интерстейт уже... – вкривь, пасмурное утро, чертит бурый автогрейдер, гул толпы вразрез мотива, Роберт Гриффит между фронтом остекления, ведущий дизель рисками приборного щитка.
Rb – Растить принцессу, чтобы тыкали в неё паскудный триппер, изуродовали Мёрл? – дразня, морщины карим ободом зрачков, хрип редуктора вслед поворотного круга, – Воспитывай, нет, всё равно их испортите, стайка ублюдочных вшей, – поверх карниз нависшей кручи гранью сосен, ловит ярмарочный ряд, – и без пиявок, ..рань, венерики, садисты, извращенцы, ..ероиновые горстки паразитов, – за первые крики саднящий мотор Caterpillar, смазав зубьями кирковщика распоротые [Fragment Deleted] сухожилий, – Придумано, разве? – ломая грудину теснением рёбер, продробивший, – Он удобен, твари, моющее средство для поступков, – хруст растяжек павильонами, [Fragment Deleted] через вышибленный сколок позвоночного столба кудрявой женщины, [Fragment Deleted] скомканной тяжестью пневмоколёс, – Вы все должны переболеть своим лекарством, – визг большеберцовых костей, грейдер, чёркая горное эхо давлением вопля, – Не будут постыжены... – угол ножа, вбив рычаг, смесью гидроцилиндров, [Fragment Deleted] лопнувший желудок, [Fragment Deleted] поздним завтраком, – Не погуби меня средь нечестивых... – голень Элмонда сквозь брюки, подминающий к отвалу, за трупами, – Вспомни щедроты Твои, – под кардан, треснув черепом тины волос, [Fragment Deleted] розоватая кашица влажных ошмётков, – Не в ярости изобличай меня... – гомон предплечий, разорванных через кирковщик, линуя, – Грехов моей юности не вспоминай, – кабина грейдера, знобит педалью газа, – от милости вспомни меня, ради благости, Гос... оди, – мимо сидений рыч... аг... прода... ив... ночные... ети перекрёстка уводящий корпус Вэлианта бликами шоссе, от наползавшей череды девятерых мотоциклистов, по краю хот-рода Packard Standard 8, грань квартала ритмом “All Of This And Nothing”, приближаются, марая тени улиц ртутной копотью асфальта.