GG Фрагмент 33, Сцена 25, Червоводня

Тэлон Шарпер
A. A. A. "Грим Грэй" [Остросюжетный Приключенческий Роман, Вариант 16+]

Сцена #25: Элси Клеменс, Барт Эллисон, Джошуа Пирс, Декстер Орт.
txt – Всё яд, и всё лекарство. Парацельс.
Отвлечённая газоразрядная лампа, смазав ночь, въезжает бежевый Экзекьютив, подземная стоянка молла,
тенью наполняемая гнущейся аморфной массой, контуры, сгущавшиеся внутрь обесточенных плит, фары корпуса между цементных опор, “Caveman Head” у верньеров, подключавшийся антенной уоки-токи, ждёт сигнала.
Bt – Орт. Взрывай, приём, – огрызки проводов на ДВМ, за грань изодранные стены автодома, – Орт, приём!! – озирается, проблеск мутнеющих гильз на разметке, толпа, наседая по стёклам, лязг оторванной водительской двери.
Газует вбок, занос переднего, давящий сквозь потоки тел, встревая в брюхе, обод, перекручивая массу Понтиака дымом шин.
Bt – Взрывай, ..ондон, е..ать, взрывай!!! – гвоздодёром по куртке, венозные струи вдоль корпуса, нацеливая дробью, за щелчками опустевший магазин, сжав эхо, стрёкот выхлопной трубы, врубает по колонке реверс, гомон рук, подрагивая фильтром врозь четырёхсоткубового мотора, исчертив торговый центр за парковкой.
Возле стенда C. C. Cash от посторонних, глиной смятого роль-ставня, тормозивший у портальной автомойки между щёток, расцепив контакты двигателя, плечи тишины, ремень зарядов над патронником Ithaka.
Рельсы моечного бокса, оттерев пульт управления, забывшийся, обследует форсунки для воды, подачу воска, машинально, замечая дробовик под резью в локте, придавив. Мимо чёрного входа, навстречу пропавший Ванкувер, шлифует свинцом рикошет вдоль стеллажных рядов, Барт, затвором .12 к ноге, рассечённой спиралью картонная пыль через лужи стекавших присадок, сбивающий выстрел под рёбра [Fragment Deleted], отводом экстрактора, дробь, вырывая ключицу, тварь падает за раскладушкой, взяв от пола... девятимиллиметровый ASP, три заряда прозрачной накладки, спазм ладонью вылетающей обоймы, отшвырнув, берёт Ванкувера за голень, перетаскивая следом запчастей, хромавший, держит на прицеле коридор.
Обвив лодыжки сталью звеньев, грохот блока сверху, рядная четвёрка, надевающий сквозь плечи заражённого дугой мотоциклетную покрышку, вздёрнув тело длинной цепью гидрокрана, отрывающий рулоном клейкой ленты возле рта, поднимает гаражную дверь с направляющих реек, шагами снаружи, массируя шов у бедра.
На домкратах разбитый Экзекьютив, мойщик от шиномонтажного стенда, педалями тянущий перебортовку, жмёт, ровняя вглубь железной лапы камеру за диском на ребордах, центрует, скатив до моста Понтиака, слабо дёрнувшись, мальчишка разгибается под острым гаком. Эллисон, завинчивая содранный глушитель к резонатору подвесом, вылезает у шасси, Ванкувер мечется, болтаясь, шорох цепью гидравлического крана, без отрыва держат омуты червонной гнили, корчатся потёки мимо туловища, Барт, глотая спазмом анальгетики, заправив бак, отбрасывает ржавую канистру, спуская штаны, продавив резь бедра... густо смазавший рану промышленным клеем, трёт с оглядкой на потуги силуэта, замотав по шраму чёрной изолентой.
Ключ на обод, гайковёрт, инструментальная тележка перед сдирами трясущиеся пальцы, торцевой под бокорезы, рык беспамятства, осевший невменяемостью звон, орёт от перенапряжения, вдоль стремечка разогнанные жилы, не хватает, криком воздух... брея криком, не хватает...
Умостив железный термос к пассажирскому сиденью, прицепляет на контактах блок V8 OHV, педаль за пол.
Нарезая гудрон, убывающий месяц вглубь шкалы горизонтального спидометра, жмёт рытвины шоссе, разгон просаженной машины без капота и водительской двери, поверх развилки над ущельем, обнаружив свет из ниши мимо прутьев сухостоя, диски задних шин по глинистому склону врозь кювета, заросший полынью массив, дробовик у плеча, глухо движется хвоей кустарника, пепельно-синий Гранд Ам, блик расплющенной фары, чертя над карнизом обрыва, спускавшийся Эллисон, ощупью кузов Эндура, из тени звучит “Wooloomooloo”, нашарив подсветку, безлюдный салон, грязь подошвами с коврика, Барт, распрямляясь, задравший лицо к высоте, лёсс перчаток о глыбовый скол, между прутьев, надсадно взбирается гранью отвесной плиты, 10 футов обочиной трассы, у Экзекьютива женщина, завёрнутая длинной шалью знамени тринадцати колоний, перешитого из кожи трупов светлого и тёмного узора, приближается, шарканье, мойщик за сноп лебеды, подтянувшись, лежит на дороге, снимая Ithaka налитыми тяжестью пальцами.
Ec – Сладкий, отбой, – Элси держит его уоки-токи, встающий, – Помочь даме сердца?
Bt – Чёрт, Рипли, сказал, ты не выжмешь до Блэкфута, – медленно скалится, щёлкнув о предохранитель.
Ec – Кобыла плетётся за яблоком, чтобы... – проститутка, грубо скидывая ворохом трепещущую ткань поверх ущелья, – наесться?.. – разрубы клыков поперёк живота, обнажённое тело колл-гёрл, маникюром под ворот молчавшего Барта, – Везти свою ношу, – кровавые дыры графитного взгляда, улыбнувшаяся, тянуще садится возле рифлей радиатора, гладит ладонями воздуховод и моторные шланги, – задвинемся в попку? – слезая, ступни до шофёра.
Bt – Прости, у меня где-то там два дебила и су..а с кривым чердаком, – она смеётся, зацепив из чёрно-красного хэдбэнда пасьянсную карту, верховой дубин, кладущая в ширинку парня, хруст шагов кюветом, он ждёт, опершись на Экзекьютив, – Рипли, ты класс, даже полная сифилитичных пиявок.
Разворачиваясь, узостью воздушный поцелуй, из перемолотых кишок навстречу дуло AutoMag, пустые гильзы сквозь бетон, мост над обрывом, резонируя, сжимает гул Паккарда Стэндард 8.
Указатель по “Broom St.”, железом серого гидранта бередит газетный ворох от проезжей части, коркой льда на лужах, брея след широкополой шляпы тенью журавлиного плюмажа, абрис Вэлери ничком, давя, ласкает зыбью ямки бартолиновых желёз поверх [Fragment Deleted], распоротого дисковой пилой, истома гибкости поджатых ног, сквозь трещины асфальта сонно тянутся изорванные брыжи потрохов, дугой фонарного луча, Грим Грэй, линуя тротуар, из-за спины вихрастый Кёрби, на теле мешок промфасовки от ANFO, тихо движется с птичьим гнездом в огрубелых мальчишеских пальцах, блондинка мнёт о спущенный желудок [Fragment Deleted] шлейфом, врубы коченеющих ногтей, шипя и клацая, постанывает, рядом, нагибаясь, мутный контур человека в инвалидном кресле, молча подманив зовущей пястью, Вэл метается конвульсией, бубоны, выползая из глазниц к ладони Грэя, медлит, скинувший пиявок через горсти прутьев кладки, отдаляются, минуя с чердаков за переулками, крадущиеся твари, Дэрил, Болланд, возле Айка с топором в спине, беззвучно поедают комья [Fragment Deleted], сзади, высоченный силуэт, киркой, сшибая ломом Хэллигана, Флоггер наклоняется за брюхом распадающейся женщины, вглубь [Fragment Deleted] зачерпнувший [Fragment Deleted].
ov-Dx – Хмырь тяжёлый?
Js – Папа скажет, как бизон, умяв-ший хандред-вейта три крупы, – бурча, гимнаст оттаскивает Орта в магазин готовой мебели, учитель математики, взяв клёновым изножьем, запирая двери, возится по хламу от подсобки, разыскав шуруповёрт, – А-м... а если включать пылесосом на всю орбитальную станцию, то можно астронавта притянуть?
Dx – Возьмись за днище, – Джош стоит, прижав софу об косяки, загородивший, Декс вывинчивает ножку, саморезами буравя через рамы сквозь проём глухих роль-ставней, отшагнув, держась под сломанные рёбра, нервно щурясь вдоль закрученной над выходом постели.
Раскроивший у запястья балисонг, холодный свет опустошённости ночного молла.
Dx – Время по срезу работы становится меткой пространства, к примеру, для всех теорема решается в несколько дней, – напротив мойщик, досыпает горкой термоса пакет ANFO, – и пока это длится, скачут внешние события, кто-то рождается, грабит, воюет, субъективно, для решающего возле каждой строчки теоремы есть событие от внешней сетки, – Эллисон, зачистивший контакты из динамика, приращивает жилы на ЭД, смотав за термос уоки-токи, отцепляя батарейкой снизу, – то, что называется пространством аппликаты у расчётов, – запестривший телевизор... экран без трансляции фильма, гимнаст придвигается к Барту спиной, откинув голову, тьмой слуха в посторонний белый шум, – когда за цифрами содержит переменные до ангстрема, считать по траектории способен только сам, – вгибая пули через Ингрэм, – похоже на бред, но шнурки ты завяжешь не сразу.
Js – Бобер же признался, учение свет, ты мне стал понятней и ближе, я столько узнал, что за семьдесят лет не вычтешь из тысячи книжек, – аутист мусолит банку шоколадной пасты, морок, вырубающий TV, слепая точка в трафарете кинескопа.
Между ценниками тесных канапе, уснувший Пирс, они снижаются вдоль маршей аварийной клетки, Эллисон, протягивая Орту дробовик, першит.
Bt – Меняемся? – Декстер, кивнувший, – Запальник сработанный, нужно два выезда, шнур примудохаешь возле парковки, на минус вдави Panasonic, антенну, сигнал, и расчисти другой от блуждающих токов.
Dx – Зачем ты? Yamaha, нагнали, так просто свинтишь? – Барт ерошит контактами руль мотоцикла, упрятавший Ингрэм за курткой, учитель наводит оружие сталью.
Bt – Нет вирусов, газа, чудовищ, есть я, есть автомат в моей руке, и то, что я боюсь признать себя убийцей, – толкает здоровой ногой лом кик-стартера, – последнее прощай для человека? – ухмыльнувшись рядом.
Dx – Ты не человек, – следя без грандов, – для меня ты просто грязное пятно на роговице.
Bt – Встретимся, край... по ту сторону мушки, – размолотый стрёкот энудро, зазор близорукости, Орт, прижимая Ithaka, дрожащий, садясь мимо шины Экзекьютив.
Рокот мотора, каскадом разбив панорамные стёкла торгового центра, над бампером двое, бегущие по этажу, отремонтированный чёрный Плимут Вэлиант, снося шрапнелью мебель кафетерия, от вязнущих ступеней эскалаторов, за поручнями Декстер, хрипло грея воздух, давит в обойму 4 последних заряда.
Dx – Примотал? – гимнаст, качнувший “да”, таращится по выбитой заносом тьме витрины грампластинок разлетевшихся осколков, темп седана, приближаясь, – Джош, эй, быстро, магазин одежды, – выстрелами шатких силуэтов через вывески, промчавшиеся, гвалт решёток, Плимут, раздробив строй манекенами, оторванные части гранью пластиковых туловищ, скользя, баррикадируют служебный выход шкафом... удары расщепов...
Js – Куда он запутался?
Dx – Глубже в своё наказание, страх понимать, кто ты, – передавая оружие, ладонь от рёбер, дёрнувший, – Мы сталкивались, 8 лет назад, в Атланте, где-то возле банковских ячеек... сын Гудзона, ты запомнил?
Js – ... о детстве, тогда, как нынче от звуков, мурашки, только всё ползло за нами... только, потому, что я плохой? – Орт, улыбнувшись, мимо склада, заглушённой светотенью.
Dx – Потому, что ты живой, – лом, вырубая через дверь, спешат на улицу, раскидывая грязные коробки врозь поддонов, лёд сгустившейся толпы, – Джош, переулками, ДАВАЙ!!! – швырнув гимнаста под лопатки, доставая за футболкой ствол Bren Ten, прицелом держит обступающих, неровные шаги, споткнувшись, выдох, кровью сжав грудную клетку, отползает, между сонных фонарей, затормозивший Плимут Вэлиант, шофёром Стюарт Флоггер, открывая дверцу, Гэллон выпускает из машины, расправляющую мутные фестоны человеческих желудков, платье Сьюзан, обшитое кружевом вен, приближается к Орту, сквозь гомон давления пульса, гнильём от замаранных чёрных волос, поднимавшая длинный секатор.
Мимо шкур прилавок “Sangius Et Mort;rium”, Эллисон, мнущий лучом пистолет-пулемёт возле спиц инвалидного кресла хозяина.
Bt – Дольше недели, болт лопнул, шеврон, – Грим Грэй в залатанной рубахе, мусоливший картами.
Gg – Горсть... или плотник, не напившийся пронзённой ладонью? – ремонтник швыряет ему верхового дубин.
Bt – ..уев город, как будто и не поменялся, вокруг, – хрипнет сдавленным горлом, – я видел их только такими, обнять, су..а, поговорить на своём языке, без слов, орёшь по всем каналам... обратная связь, я всегда был ни к месту, ненужным...
Gg – Это комната потерянных вещей, – узлом запястья соскользнувший гной пиявок через линии руки.
Бросаясь между настигающей толпы, гимнаст, вздевая дробовик от смоляных теней, затвором перещёлкнув неотстрелянные гильзы, посреди цементных корпусов контор, бубоны, корча арматурами хребет, прыжок наверх, заклинив траверсой Ithaka, мимо зданий, мах с подлётом, аутист, безоружный, из вольта в курбет по рифлёному скату, от свириста рвущих обойм автоматикой панков, темп гейнера на козырёк, телефонная будка, рондад с перекатом, расчертив копну затылка, поварской секач, поймав горизонтальный импульс хвата на дорожном знаке, ужасом долбящиеся кеды вдоль асфальта, сжав мотоциклетную дробь, Джош, разбегом срезая поваленный столб низковольтной опоры, двукратное сальто приходом на вис, оборот U-образной калитки, замах, группируясь, разбивший витрину крестцом, через бег, вынимая осколки за шеей, ступеньки наверх, кровь, преследуя шорохом сердца у глотки... между кип товаров, абрис человека без одежды, чередой сомнамбулически раскачиваясь, тушью сзади [Fragment Deleted] позвонки, Луиз, мелькая гребнем ножниц от спины, обвив ногами и руками, воткнувшая ногти в пустые глазницы, заторможенно таращится, показывая сны...
Bt – Без учителя, вору не нужен пастух, – кавалерийская лядунка от шомпола наискосок чернью сбруй, справа узкий топор для торгового льда.
Gg – Не снёс приказа?.. Вагой сделаться исправным для служилого, гауптвахты на труверов с голиардами.
Bt – Чем стану, вечный рекрут, вечно чистые носки? – у ладони ползёт заражённый комок, разобрав недоверчиво, контур хозяина, – Мразь, обещай, выпускаешь парнишку, – Грэй, кивающий, трамбуя срезом глиняную трубку, – Громче, слово офицера, – приблизивший.
Gg – Слово чумы, – наклоняется медью шерстистой руки, вороша силуэты по комнате.
Эллисон, глухо роняющий Ингрэм, встаёт на колени.
Gg – Пастух крепок, сдобен, силён, – пот, раскрывая горсть, – животные всегда идут за сильными, – знобя, дрожь пальцев мойщика, – ставит брести по стрекалу, – извивы пиявок, – учитель поможет не ставить себе пастухов, – Барт, смотрящий за тварь на каталке, без вдоха, – когда помогает, второй позволяет, – червлением пены гудрон, – Шкура, шерсть, молодняк, вымя, сбой, пастух всегда снимает больше, чем подложит, в этом смысл скотоводства, – залпом Эллисон, откинувший лицо, глотает резью чёрный сгусток.