Поэты Японии Суми Тайги

Любовь Шикторова
Поэты Японии Суми Тайги
Суми Тайги (1707-1771 г.)

„ТРИСТИШИЯ“ („ТРЕХСТИШИЯ”)

 
Ох ох ох
Туман над рекой.
Я чувствую, что
Моя лошадь топчет воду.
 
Ох ох ох
Пчелы прогнали
Проходящего мужчину
И полетели к цветам.
 
Ох ох ох
Качели качаются!
Поздравления
От любимого
Сыплются с небес.
 
Ох ох ох
Соловей пел так,
Будто он не мог видеть
Ячейки клетки.
 
Ох ох ох
Холодно с утра.
Пассажиры выходят
Шумно из гостиницы.
 
Ох ох ох
Собаки лают.
В них нельзя бросать камни.
Зимняя луна...
 
Ох ох ох
Как бы я ни подметал,
Все равно не смыть
Сухие листья.
 
Ох ох ох
Курносая кукла.
Наверное, в детстве
Мама недостаточно
Тянула ее за нос.
 
Ох ох ох
Это долгий день.
Я тупо смотрю
На бескрайнее море.

 
Ох ох ох
«Смотрите, дует
Восточный ветер!» —
Говорят по дороге
Слуга и господин.
 
Ох ох ох
Бездомная кошка
Дремлет на крыше
В дождливый день.
 
Ох ох ох
Разговаривал
С охранником на мосту
И попрощался с луной.
 
Ох ох ох
Ледяная ночь.
Я слышу только
Свои шаги на мосту.
 
Ох ох ох
Посмотрите на свечу –
Ветер втекает в нее.
Снежная ночь.

---------------
 
Японский поэт Суми Тайги родился в 1707 году в Киото. Он считается одним из самых известных поэтов периода Эдо (период японской истории, охватывающий годы между 1603 и 1868 годами) наряду с такими художниками, как Бусон, Тайги, Рёта, Бакусуи, Ранко, Сора, Кётай и Сирао. На его стиль повлияла китайская любовная поэзия. Прошел школы Суйкоку и Киицу, принял активное участие в движении за возрождение поэзии хайкай поэтического кружка Бусона. К 1750 году он был признан профессиональным поэтом в городе Эдо (ныне Токио). Он умер в конце 1771 года.

Поэты Японии Суми Тайги Тристишия
 
 Суми Тайги (1707-1771 г.)

Перевод: Красимир Георгиев


Суми Тайги
ТРИСТИШИЯ

               о о о
Мъгла над реката.
Усещам, че конят ми
нагазва водата.
 
               о о о
Пчелите гневно погнаха
минаващия човек
и пак литнаха към цветята.

               о о о
И се люшка люлката!
Поздрави от любимата се леят
от небесните висини.

               о о о
Така пее славеят,
сякаш не вижда пред себе си
решетките на клетката.

               о о о
Студено утро.
Глъч на пътници,
напускащи хана.

               о о о
Кучета лаят.
Няма камък, за да го хвърлиш по тях.
Зимна луна...

               о о о
Колкото и да ги мета,
все не се измитат
окапалите листа.

               о о о
Късоноса кукла.
Навярно в детството майка й недостатъчно е дърпала
носа на малката.

               о о о
Дълг е денят.
Захласнато се взирам
в безкрайното море.

               о о о
„Погледни, вее източен вятър!“ –
разговарят по пътя
слуга и господар.

               о о о
Бездомен котарак
дреме на покрива
в дъждовния ден.

               о о о
Поприказвах си с пазача на моста
и се сбогувах
с луната.

               о о о
Ледовита нощ.
Чувам се само стъпките ми
по моста.

               о о о
Виж свещта –
в нея се влива вятърът.
Снежна нощ.




---------------
Японският поет Суми Тайги е роден през 1707 г. в Киото. Считан е за един от най-известните поети от епохата Едо (период от японската история, обхващаш годините между 1603 и 1868) заедно с творци като Бусон, Тайги, Рьота, Бакусуй, Ранко, Сора, Кьотай и Ширао. Стилът му е повлият от китайската любовна поезия. Преминава през школите на Суйкоку и Киицу, взима активно участие в движението за възраждане на поезията хайкай на поетичния кръг на Бусон. Към 1750 г. е признат за професионален поет в гр. Едо (днес Токио). Умира в края на 1771 г.