Числом не измеряются друзья Моим друзьям

Татьяна Воронцова
Числом не измеряются друзья
И лайками в сетях их не измерить...
Что за друзья, с которыми нельзя
Ни встретиться, ни постучать им в двери?!

Дотронуться,  в объятьях подержать...
Почувствовать, как бьётся сердце друга...
Привычный запах с радостью принять
И долго говорить о чём-то глупом?!.

Мне важен голос и созвездья глаз
Всех тех, кого во тьме я распознаю...
Кто прибежит ко мне в ненастный час,
Чтоб душу озарить лучами Рая.

К кому помчусь в слезах и у костра
Развею боль, и утолю печали...
Дай Бог моим друзьям столько добра,
Чтоб жили до ста лет и не устали!

22.09.2023

Traduction en fran;ais


Les amis ne se mesurent pas par des chiffres

Tatiana Vorontsova


Les amis ne se mesurent pas par des chiffres
Et on ne peut pas les mesurer avec les likes sur les r;seaux...
Avec quel genre d’amis n’;tes-vous pas autoris; ; ;tre ?
Ni rencontrer ni frapper ; leur porte ?!

Touchez, tenez dans vos bras...
Sentez le c;ur de votre ami battre...
Heureux d'accepter l'odeur famili;re
Et parler longtemps de b;tises ?!

La voix et les constellations des yeux sont importantes pour moi
Tous ceux que je reconnais dans le noir...
Qui viendra vers moi ; une heure orageuse,
Pour illuminer l';me avec les rayons du Paradis.

Vers qui vais-je me pr;cipiter en larmes et autour du feu ?
Je dissiperai la douleur et ;tancherai la tristesse...
Que Dieu donne tant de bont; ; mes amis,
Puissent-ils vivre jusqu'; cent ans et ne pas se fatiguer !