Том Уэйтс - Take It With Me

Ярослав Климанов
Песня "Take It With Me" - кавер-версия песни Тома Уэйтса. Поэтическая интерпретация сделана по просьбе моих творческих друзей.

Уэйтс: ...Мы хотели взять старое выражение "на тот свет с собой ничего не заберёшь" и перевернуть его вверх ногами. Мы считаем, что мы многое забираем с собой, когда уходим... Моя любимая строчка принадлежит Кейтлин [Кейтлин Бреннер, супруга и соавтор Уэйтса]. Она сказала 'all that you've loved is all that you own.' ("всё, что ты любил, это всё, что у тебя есть"). [фрагмент интервью]

Мгновенья, легки, уходят от нас...
Как мне им позвонить в мир иной?
Моря глубоки, как цвет твоих глаз.
Вот то, что возьму я с собой.
Теперь позади то время, когда
мы жили большою семьёй.
Счастливые встречи, что были тогда, -
Вот то, что возьму я с собой.
Где-то вдали гудят поезда.
В точке сливаются линии рельс.
Прочь от земли нас иногда
быстро уносит загадочный рейс.

Я твой навсегда. И вижу опять:
перрон, ты мне машешь рукой.
Ты очень любила меня обнимать.
Вот то, что возьму я с собой.
У края судьбы стою, одинок.
Я жив, дорогая, тобой.
И образы пройденных вместе дорог -
вот то, что возьму я с собой.
Дети играют в песочнице вновь.
Люди поют то, что я позабыл.
Жизнь - это больше, чем плоть или кровь.
Что здесь твоё? Только то, что любил...

На свете есть город, а в городе дом,
в нём женщина - ангел живой.
И - где бы я ни был - мы вместе поём...
"Вот то, что возьму я с собой".

ЯК 2023