Техасская Одесса

Григорий Скриптов
Я бывал в Одессе каждым летом
А теперь Нью Йоркером зовут меня
Вот попала в руки мне газета
На седьмой странице интересная статья.

За американские Одессы
Чем приметны могу быть для нас
И На отуск ради интэрэса
Мы в Техас отправились на этот раз!

Техасская Одесса,
Где моря нет совсем
И не спасёт от стресса
Трамвайчик  номер 27

Ни центр, ни пересепь
Ни пляж ни рыбный порт
Техасская Одесса
Ты вовсе не курорт!

;
Говорят невкусное полезно
Всё что вкусно - вредно, говорят.
Друга брат уехал в эту бездну
А теперь немыслимо богат

Ни страшны ни смерчи, ни торнадо
Засуха привычна для него
А на отпуск он летит в Канаду,
Ностальгуруя по лесу детства моего.

Техасская Одесса,
Где степи хороши
Но Молдаванка, где ты?
         Район моей души.

        И нету русской прессы
        Забот невпроворот
        Техасская Одесса
        Сплошной Нефтезавод.

SOLO

;
Bridge:
Все укладчики рельсов
От Далласа до Эль Пэсо
за каплю воды, и степные пейзажи
Тебя назвали Одессой!

Дома - ни малейшего сходства
И только одно название!
Степь и нефтепроизводство
И иммигранта сознание.

Техасская Одесса,
Где моря нет совсем
И не спасёт от стресса
Трамвайчик  номер 27

Ни центр, ни пересепь
Ни пляж ни рыбный порт
Работа ты, Одесса!
Аляска наш курорт!