Томас Кэмпион. Третья Книга песен 1617 - 29

Лукьянов Александр Викторович
Томас Кэмпион (1567 — 1620)

Третья Книга песен (1617) – 29

Надеяться, коль веры нет?
   А нет надежд – желать ли страсти?
Иль жить, коль страсти гаснет свет?
   Раз нет любви, то нет и счастья.
Свободен я; обет кляня,
Она не верила в меня.

Сравнил я действия свои,
   Чужие – взвесил с раздраженьем:
Все лишь досадою росли –
   Краса была их наважденьем.
Лишь я рыдаю, ведь, дразня,
Она не верила в меня.

Свободу смог я получить   
   Через её ко мне бесчестье;
Смогу ли вновь в оковах быть,
   Когда служил я ей без лести.
А ныне без неё живи:
В ней веры нет, во мне - любви.



Thomas Campion (1567 — 1620)

Third Booke of Ayres (1613) - 29

Shall I then hope when faith is fled?
   Can I seek love when hope is gone?
Or can I live when love is dead?
   Poorly he lives, that can love none.
Her vows are broke and I am free;
She lost her faith in losing me.

When I compare mine own events,
   When I weigh others' like annoy:
All do but heap up discontents
   That on a beauty build their joy.
Thus I of all complain, since she
All faith hath lost in losing me.

So my dear freedom have I gained.
   Through her unkindness and disgrace:
Yet could I ever live enchained,
   As she my service did embrace.
But she is changed, and I am free:
Faith failing her, love died in me.