Известные первопроходцы. Часть 63

Феофан Горбунов
Известные первопроходцы. Часть 63.

Посвящено шотландцу, хирургу, отдавшему
Жизнь за географические открытия – Мунго Парку.

Первая часть.

Конец 18 века.

Трудно поверить, что в то время,
Пестрела карта Африки,
Множеством ещё ж белых пятен,
Не всё было изучено.

А европейцам трудно было,
Там разобраться  в местности,
В переплетении рек местных,
Хотя известны были те.

Отчасти сумел разобраться,
С тайнами Чёрной Африки,
Тогда шотландец Мунго Парк там,
В двух экспедициях его.

1771 год

В этот год Мунго Парк родился.
В семье простого фермера.
В городке Селкер То на юге,
Шотландии. В семье большой.

Кроме него ещё ж там было,
12 всех детей в семье.
И чтобы дать им в «жизнь путёвку»,
Достойную. Учили их.

(Отец своевременно позаботился об их образовании)

Сыновья школу посещали,
Селкерка. Но один из всех,
Там только Мунго отличался,
Славной прилежностью учась.

Мунго седьмым там был ребёнком,
Учился с удовольствием.
Отец решил его отправить,
Учиться на священника.

Однако тогда этот мальчик,
Избрал себе иной всё ж путь.
Профессию вовсе другую,
Учеником хирурга стал.

(Местного, Томаса Андерсона)

В 15 лет он это сделал.
Благодаря занятьем тем,
В университет Эдинбургский,
Легко сумел он поступить.

(Который блестяще закончил в 1792 году)

После того – уехал в Лондон,
Мунго Парк, хирург молодой.
Чтоб перспективную работу,
в столице этой подыскать.

Здесь познакомился с известным,
Натуралистом. Джозеф Бэнкс-
Его на парусник устроил,
Что на Суматру тогда плыл.

На парусник «Вустер» - помощником судового врача)

И этот человек сыграет,
Важную роль тогда в судьбе,
Шотландца того молодого,
Так как Африку изучал.

(Он возглавлял хорошо известную в Лондоне
«Африканскую ассоциацию». что изучали неизвестные
Области Чёрного континента)

Бэнкс отмечал в своих работах,
Открытие Африки всё ж,
Продвинулось в частях отдельных,
Внутри же –белое пятно.

И цель, исследовать районы,
Рек в центре этой Африки.
И неизвестных там народов,
С ними торговлю чтоб вести.

(Для прогресса британской промышленности)

Станет встреча та судьбоносной,
Бэнкса и Парка. А когда,
С Суматры Мунго возвратился,
Он сделал свой первый доклад.

(Доклад был посвящён научным наблюдениям
На этом далёком острове)

Вторая часть.

Этот доклад был благосклонно,
Публикой принят. Джозеф Бенкс,
Возглавить Парку предложил там,
Экспедицию в Африку.

В неизведанную там область,
Западной Африки. И Парк,
С радостью на то согласился,
И принял предложение!

Но только плавание это,
С большим трудом можно назвать,
Там экспедицией. Всего с ним,
Трое лишь было человек.

Лошадь одна, и два осла там.
А денег выдали на всё,
200 фунтов. А вот задачи,
Перед Парком – серьёзные.

Он должен был тогда ж добраться,
В Африке до истоков рек:
Сенегал, Гамбия и также,
И один город там найти.

(Полулегендарного Томбукту, до которого ещё ж не
Добрались европейцы)

Вот только путешествие то,
Там с первых дней не задалось…
Выйдя на берег африканский,
По реке вверх они пошли.

По реке Гамбия. Но вскоре,
Через шесть дней Парка сразит,
Тропическая лихорадка,
Пришлось остановиться им.

В одной из местных деревушек,
В которой пробыли они,
Почти два месяца. Немного,
Поправившись – Парк снова в путь.

И вскоре он уже добрался,
До южных границ страшной там,
Пустыни Африки – Сахары,
А здесь на них вдруг нападут.

Воинственные БЕРБЕРЫ, то.
Которые ограбили,
Исследователя и схватят,
Его там и захватят в плен.

Четыре месяца в неволе,
Шотландец в том плену провел.
Воспоминания оставит,
В каких условиях он был.

«Невероятные мученья,
Почти месяц испытывал,
И отвратительное очень,
Их обращение со мной.

С дикой свиньёй сидел я вместе,
И проникали в тот сарай.
Там злобных насекомых тучи,
Морили голодом меня.

Пить не давали, насмехаясь,
Жестокими… Так что я впал,
В глубокую тогда горячку,
И в чувство пароксизма впал.

Выйдя из хижины однажды,
Под деревом улёгся я.
Толпа ко мне подошла сразу ж,
И кто – то выстрелил в меня.

Но дважды там была осечка,
И я был совершенно там,
И абсолютно вне закона…
Но мне удалось всё ж сбежать»

(Благодаря счастливой случайности)

И там добравшись до посёлка,
Жители благосклонно в нём,
Всё ж относились к европейцам,
Средь них – силы восстановил.

Исследования продолжил,
Мунго Парк Сумел дойти,
До той реки уже заветной -
Нигер. Джолиба  - звали  там.

И об открытии реки той,
Впоследствии напишет тот:
«С огромной радостью увидел,
Заветную я эту цель.

Величественный этот Нигер,
К которому стремился я.
Равный по ширине он Темзе,
У нашего Вестминстера.

И в солнечных лучах сверкая,
Медленно воды свои нёс,
К востоку. К берегу подбежав,
Напился из этой реки…

«И простёр руки к небу, возблагодарив
Всевышнего, за то, что мои усилия увенчались
Полным успехом»

Третья часть.

И обнаружив эту реку,
Парк сделал несколько ж тогда,
Географических открытий -
Что Нигер течёт на восток.

(А не на запад, как думали раньше. Европейцы считали,
Что реки Сенегал и Гамбия являются частью этой водной
артерии, делящейся в определённом месте на два рукава.
Но Парк доказал, что это не так!)

Мунго Парк в Англию вернулся.
В родном городке начал жить.
Женился и занялся там же,
Врачебной практикой потом.

Потом он выпустил там книгу,
Про Африку. Имела та,
Большой успех. Парку предложат,
Возглавить вновь новый поход.

(Книга – «Путешествие во внутренние области
Африки в 1795 – 1797 годах»)

1803 год

«Ассоциация» попросит,
Возглавить экспедицию.
На этот раз же предстояло,
Обследовать ему реку.

Которую открыл он раньше,
И от истоков там её,
До устья. А обеспеченье,
Но должном было уровне.

2 тысячи выделят фунтов,
И группу в 40 человек.
Кроме носильщиков и слуг там,

Большой запас оружия.

(Немало пороха и патронов)

Вновь экспедицию как раньше,
Преследовать начали там,
Всякие неудачи…  Снова,
Напали берберы на них.

Пока до Нигера добрались,
Погибли многие из них.
В схватках, от разных там болезней,
Тропических и всяких ран.

И до реки тогда добралось,
11 лишь человек.
Парк понял - дело обретает,
Трагический уж оборот.

Он передал свои записки,
Письма жене и Бэнксу же,
Проводнику там африканцу,
Чтоб тот отправил в Англию.

А кто в живых тогда остался,
На лодку погрузились, и,
Что сконструировал сам Парк там,
И по реке Нигер пошли.

(В своё первое и также последнее плавание
по реке Нигер)

Увы, после этого о них,
Больше никто и ничего,
Не слышал там… Родные ж Парка,
Догадывались: Что и как?

Но разыскать удалось близким,
Единственного кто из всех,
Выжил с той экспедиции там,
То – африканца. С всеми шёл.

(Амади Фатуму)

Он рассказал: «Неоднократно,
Когда плыли по Нигеру,
Парк с спутниками подвергался,
Аборигенским вылазкам.

Сначала этим европейцам,
Отстреливаться удалось.
Те стрелами их осыпали,
Также камнями разными.

Но те устроили засаду,
Там у речных порогов, что
Около Бусса находились,
(Ныне Нигерией зовут).

И там всех членов перебили,
Той экспедиции тогда ж.
Парк с офицером прыгнул в воду,
Чтобы на берегу спастись.

Но стрелы этих африканцев,
Достали их в этой воде…
Вот так закончилась вторая,
В Африку экспедиция.

Бесстрашного того шотландца,
Открывшего третью тогда,
По величине реку Африки той,
Нашедшего смерть в водах той.