Tom Lehrer - Be Prepared перевод песни

Хамлет Принц Ацкий
Том Лерер (англ. Thomas Andrew Lehrer) - американский композитор и певец, сатирик и математик. Наиболее известен своими юмористическими песнями, которые были записаны в 1950-е, 1960-е. Несмотря на то, что он написал всего около 50 песен, его вклад в культуру США считается значительным.
Тексты песен часто имеют отношение к науке, в особенности к математике, но также к химии и физике. В частности, в репертуаре Тома Лерера есть песенная интерпретация таблицы Менделеева (The Elements song), речитатив о вычитании столбиком (New Math) и сатирическая песня, посвящённая русскому математику Николаю Ивановичу Лобачевскому. Большое место в творчестве Тома Лерера занимает также социальная и политическая сатира. В песнях «Who’s Next» («Кто следующий») и «We Will All Go Together When We Go» («Мы все вместе уйдём, когда уйдём») тексты предостерегают об опасности ядерной войны и, таким образом, являются пацифистскими.
В начале 1970-х Том Лерер перестал выступать на сцене (заявив, что после присуждения Генри Киссинджеру Нобелевской премии мира сама реальность стала сатирой), посвятив своё время преподаванию математики в университете.

Be Prepared

You know: of all the songs I've ever sung, that is the one I've had the most requests not to.
I have time for one more here. This one is a little song dedicated to the Boy Scouts of America. [applause] We seem to have a convention here tonight. The Boy Scouts of America, those noble little... bastions of democracy, and the American Legion of tomorrow. Their motto is... I would like to state at this time that I am not now and have never been... a member of the Boy Scouts of America. Their motto is, as you know, Be Prepared! and that is the name of this song.

Be prepared! That's the Boy Scout's marching song,
Be prepared! As through life you march along.
Be prepared to hold your liquor pretty well,
Don't write naughty words on walls if you can't spell.

Be prepared! To hide that pack of cigarettes,
Don't make book if you cannot cover bets.
Keep those reefers hidden where you're sure
That they will not be found
And be careful not to smoke them
When the scoutmaster's around
For he only will insist that it be shared.
Be prepared!

Be prepared! That's the Boy Scouts' solemn creed,
Be prepared! And be clean in word and deed.
Don't solicit for your sister, that's not nice,
Unless you get a good percentage of her price.

Be prepared! And be careful not to do
Your good deeds when there's no one watching you.
If you're looking for adventure of a new and different kind,
And you come across a Girl Scout who is similarly inclined,
Don't be nervous, don't be flustered, don't be scared.
Be prepared!

Будь Готов

Знаете, из всех песен, которые я когда-либо пел, именно эту меня больше всего просили не исполнять.
Сейчас у меня есть время еще для одной. Это небольшая песня, посвященная бойскаутам Америки. [аплодисменты] Кажется, сегодня вечером у нас здесь собрание. Бойскауты Америки, эти благородные маленькие... бастионы демократии и Американский легион завтрашнего дня. Их девиз... Я хотел бы сейчас заявить, что я не являюсь и никогда не был... членом Бойскаутов Америки. Их девиз, как известно, будь готов! так называется и эта песня.

Будь готов! Бойскаута девиз,
Будь готов! Шагать под ним всю жизнь.
Будь готов держать бокал свой с коньяком.
Не пишы на стенах гадости, коль с «жи-ши» не знаком.

Будь готов! Заныкать пачку сигарет,
Не держи пари, коль ставок больше нет.
Прячь поглубже косяки, где сможешь
Их найти лишь ты
Когда рядом скаутмастер
Начеку будь, не кури
Ибо завладеет львиною он долей косяков.
Будь готов!

Будь готов! Кредо – не то, чтобы девиз,
Будь готов! Будь в словах и в деле чист.
Идея клянчить у сестры нехороша,
Если только не получишь с её расценки барыша.

Будь готов! И опасайся одного
Творить добро, когда вокруг нет никого.
Ищешь новых приключений, уж не в силах превозмочь,
А вот рядом и гёрлскаут, что с тобой один точь-в-точь,
Не волнуйся, не дерзи, без лишних слов.
Будь готов!