Taylor Swift. Is It Over Now? Конец ли сейчас?

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни «Is It Over Now?» американской певицы Тейлор Свифт (Taylor Swift) с альбома "1989 "(2014) и "1989 (Taylor's Version)"(2023)

С 3 ноября 2023 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Hot 100" в течение 1 недели.
С 5 ноября 2023 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 1 недели.

В 2018 году Тейлор Свифт подписала контракт с лейблом Republic Records, а спустя год её бывший лейбл Big Machine приобрёл бизнесмен в сфере развлечений Скутер Браун (Scooter Braun), став обладателем мастер-записей её первых 6 альбомов. Тейлор утверждала, что не отказывалась выкупить права на записи, и назвала Брауна манипулятором (видимо, он запросил слишком много). В США имеются 2 вида авторских прав: права создателя произведения и права на конкретную запись. Браун запретил Свифт исполнять её песни, но Тейлор воспользовалась правом перезаписать эти песни, став обладателем всех прав них. Скутер Браун издавал песни Тейлор, не веря, что она сможет перезаписать все альбомы, но она проявила себя не только прекрасным музыкантом, но и экономистом. Певицу поддержали многие музыканты как борца за авторские права. В 2021 и 2023 году она выпустила 4 альбома под теми же названиями с припиской "Версия Тейлор" (Taylor's Version). Все они возглавили чарты США и Британии и в большинстве других стран, а некоторые песни стали хитами в новом исполнении. Песня «Cruel Summer» ("Мучительное лето" 2023)(http://stihi.ru/2023/11/07/3564) была впервые выпущена в виде сингла и возглавила хит-парад, а «Is It Over Now?» ("Конец ли сейчас?" 2023) стала 10-м на вершине американского чарта, сделав Свифт первой солисткой, заменившей себя на вершине (а спустя неделю ещё раз) и в третий раз стала лучшей в Британии. Песня была написана пять лет для альбома "1989 "(2014), но не вошла в него, а была выпущена только на перезаписанном альбоме.
Предполагается, что песня посвящена отношениям Свифт с английским певцом Гарри Стайлзом (Harry Edward Styles) из англо-ирландской группы One Direction (http://stihi.ru/2012/11/29/9886), которые закончились в 2013 году. Ещё по крайней мере две песни с альбома "1989" посвящены этим отношениям: "Style" ("Стиль" 2015)(http://www.youtube.com/watch?v=-CmadmM5cOk) (http://www.stihi.ru/), достигшая 18 строчки чарта в оригинале и 16 строчки в перезаписанном виде, и “Out of the Woods” ("Из леса" 2016)(http://www.youtube.com/watch?v=Y8GVugtySPU) (http://www.stihi.ru/) (соответственно 10 и 9 строчки), которую Свифт называет "сестринской" песнеЙ с «Is It Over Now?» и исполняет вместе как попурри.

http://www.youtube.com/watch?v=VtyZEsOhAXU (http://www.stihi.ru/) Акустическая версия
http://www.youtube.com/watch?v=y63XCKwBnVU (http://www.stihi.ru/) Концерт (Is It Over Now? + Out Of The Woods) 2023

http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2023/11/
Taylor_Swift-Is_It_Over_Now.mp3

КОНЕЦ ЛИ СЕЙЧАС?
(перевод Евгения Соловьева)

(Всё ли? Всё ли? Всё ли? Всё ли? Всё ли?)

Завершён полёт (Ага)
Роза с ним отцветёт (Ага)
Одна сплю, но всё ж (Ага)
Никак не уйдёшь.

Унесёмся на три сотни чашек кофе позже.
Я вижу профиль, строишь ты официантам рожи.
Мой рот любил ты прежде, чем назвал тебя "лицо лжи".
Ты ищешь что-то больше на девичьем ложе* тоже.

Там ли конец,
Где ты ей дал лечь в кровать?
Там ли конец,
Где он смог мне блузку снять?
Ко мне звала тебя во сне,
Но молчал ты, отключась, милый.
Там ли конец был?
Или конец сейчас?

(Всё ли? Всё ли? Всё ли?)

Потерял контроль (Ага)
Бел снег, в нём кровь* (Ага)
Синел платья лён* (Ага)
Новая - как мой клон*.

Ты думал, что я не увижу?
Там был блеск лучей*.
Я скрыла хоть из скромности
Секрет ночей от очей.
Лишь о бёдрах моих слух, но чей?
Вздохов тёк ручей. 
Бог мой, мне спрыгнуть бы с крыши
И с чего-то повыше,
Чтоб взглянуть как бежишь ты
Сказать мне лишь то,
Что жду слышать,
Но нет.

Унесёмся на три сотни встреч вслепую позже.
Глаза коль были голубые*, с ней встречаться можешь.
Мой рот любил ты прежде, чем назвал тебя "лицо лжи".
В постели у моделей* ищешь что-то больше тоже.

Там ли конец,
Где ты ей дал лечь в кровать?
Там ли конец,
Где он смог мне блузку снять?
Ко мне звала тебя во сне,
Но молчал ты, отключась, милый.
Там ли конец был?
Или конец сейчас?

Ага
(Всё ли? Всё ли? Всё ли?)
Ага
(Всё ли? Всё ли?)

Думал, не увижу?
Там был блеск лучей.
Я скрыла хоть из скромности
Секрет ночей от очей.
Лишь о бёдрах моих слух, но чей?
Вздохов тёк ручей.
Бог мой, мне спрыгнуть бы с крыши
И с чего-то повыше,
Чтоб взглянуть как бежишь ты
Сказать мне лишь то,
Что жду слышать,
Но нет.

(Блеск лучей)
(Боже, о!)
Унесёмся на три сотни чашек кофе позже (О!)
(Блеск лучей)
Я ждала, что придёшь ты
И скажешь лишь то (Боже!)
Что жду слышать (Боже!)
Но нет.

(Было? Было? Было? Было? Было? Было?)

----------------------------------
Примечания:
*ложе - намёк на песню группы One Direction “Something Great” ("Что-то превосходное"), написанную Гарри Стайлзом
*кровь - Тейлор и Стайлз попали в серьёзную аварию, катаясь на снегоходе, когда он потерял управление. В результате было наложено 20 швов, о чём она упоминает в своей песне “Out of the Woods” ("Из леса")
*платья лён - в оригинале "синее платье на лодке" - папарацци сфотографировали Тейлор после расставания со Стайлзом на лодке в синем платье, в котором она снялась в клипе “Out of the Woods”
*клон - после расставания с Тейлор Гарри начал отношения с австралийской моделью Надин Леопольд (Nadine Leopold), очень похожей на Свифт, о чём написал в песне "From the Dining Table" ("С обеденного стола" 2017): "Проснулся с девушкой, которая выглядела совсем как ты. Я чуть не назвал твоё имя"
*блеск лучей - имеются в виду вспышки камер папарацци. Фото Стайлза, целующего модель, положило конец их отношениям.
*голубые - опять Тейлор намекает, что следующая девушка Стайлза будет похожа на неё.
*моделей - Стайлза после расставания с Тейлор встречался со многими моделями кроме Надин Леопольд.
----------------------------------
IS IT OVER NOW?
(Taylor Swift, Jack Antonoff)

(Is it? Is it? Is it? Is it? Is it?)

Once the flight had flown (Uh-huh)
With the wilt of the rose (Uh-huh)
I slept all alone (Uh-huh)
You still wouldn't go

Let's fast forward to three hundred takeout coffees later
I see your profile and your smile on unsuspecting waiters
You dream of my mouth before it called you a lying traitor
You search in every maiden's bed for somethin' greater, baby

Was it over
When she laid down on your couch?
Was it over
When he unbuttoned my blouse?
"Come here," I whispered in your ear
In your dream as you passеd out, baby
Was it over then?
And is it over now?

(Is it? Is it? Is it?)

Whеn you lost control (Uh-huh)
Red blood, white snow (Uh-huh)
Blue dress on a boat (Uh-huh)
Your new girl is my clone

And did you think I didn't see you?
There were flashin' lights
At least I had the decency
To keep my nights out of sight
Only rumors 'bout my hips and thighs
And my whispered sighs, Oh, Lord, I
Think about jumpin'
Off of very tall somethings
Just to see you come runnin'
And say the one thing
I've been wanting,
But no

Let's fast forward to three hundred awkward blind dates later (Oh)
If she's got blue eyes, I will surmise that you'll probably date her (Oh, no)
You dream of my mouth before it called you a lying traitor (Oh)
You search in every model's bed for somethin' greater, baby

Was it over
When she laid down on your couch?
Was it over
When he unbuttoned my blouse?
"Come here," I whispered in your ear
In your dream as you passеd out, baby
Was it over then?
And is it over now?

Uh-huh
(Is it? Is it? Is it?)
Uh-huh
(Is it? Is it?)

Think I didn't see you?
There were flashin' lights
At least I had the decency
To keep my nights out of sight
Only rumors 'bout my hips and thighs
And my whispered sighs, Oh, Lord, I
Think about jumpin'
Off of very tall somethings
Just to see you come runnin'
And say the one thing
I've been wanting,
But no

(Flashin' lights)
(Oh, Lord; Oh)
Let's fast forward to three hundred takeout coffees later (Oh)
(Flashin' lights)
I was hoping you'd be there
And say the one thing (Oh, Lord)
I've been wanting (Oh, Lord)
But no
(Was it? Was it? Was it? Was it? Was it? Was it?)