Из Лоуренса Ферлингетти - Бесконечная революция

Юрий Иванов 11
                Лоуренс Ферлингетти

                Бесконечная революция

                Проснулся от стука
                топоров в лесу
                Это могло быть
                сто лет назад
                "Руби!" Руби!"
                Падает "Вишнёвый Сад"
                И всё это означает
                конец эпохи
                Всё рушится
                И хорошее тоже Пусть щепки летят
                и пусть падает
                этот искорёженный старый порядок
                врезаясь
                в новый подлесок
                Домашняя кошка
                получает удар но убегает Эти великие квиетисты
                эти ловкачи-революционеры
                эти загадочные люди
                которые переживают революции
                Всех их трясёт И брызжет их оливковая кровь
                в образ часов
                без стрелок         
               
                22.11.23

 Примечание: Квиети;зм (лат. quietismus от quies — «покой») — мистико-аскетическое движение в католицизме XVI—XVIII веков. Одной из определяющих черт квиетизма является акцент на неактивном, «принимательном» состоянии души в деле мистического единения с Богом(Из "Википедии").

PERPETUAL REVOLUTION
Woke to the sound
of axes in the wood
It could have been
a hundred years ago
Chop! Chop!
Down go the Cherry Trees
And still it means
the end of an era
All comes down
And a good thing too Let the chips fly
and down it comes
the twisted old order
crash
into the underbrush
A house-cat
gets hit by it but walks away from it They
are the great quietists
the arch reactionaries
the sphinxes
that outlive revolutions
It shakes itself all over And purrs out its olive blood
in the shape of a watch
without hands