В защиту малограмотных

Гений Иванович
Никто нас  не любят, все ругают за ошибки – мол, двоешники, в школе плохо учились, и лентяи мы – лень слово по словарю проверить…  А кто нас за это ругает? Да такие же грамотеи, как и мы, может, только понтов у них побольше.  Да нет среди нас грамотных, никто диктант без ошибок не напишет, а туда же – «мне больно, что мой родной язык коверкают»!  А сама пишет «мороженное» и не краснеет. Ай, как плохо писать о кофе – «моё»!  Так ведь «мой» он был раньше, когда писали – «кофий». А теперь – средний род и не надо нам исключений, и так уже иностранцы волком воют – вместо одного русского языка согласны выучить два немецких.  Хорошо, кто-то из начальства дал отмашку – и «моё кофе» теперь – не ошибка.
 
Слишком много правил, слишком. Мало знать, как пишется слово, нужно ещё учитывать контекст. Когда я вижу, как уважаемый человек пишет  «он собираеться» - то я не считаю его неграмотным, а просто – ему некогда проверять каждое слово – на какой, блин, вопрос оно отвечает?  Да чихать ему, на какой вопрос, он делом занят, а не проверочные диктанты пишет! Ведь какая главная цель письменной речи? Адекватно отразить устную, ибо язык был придуман – чтобы говорить, а не чтоб писать!  Умный человек и английскими буквами напишет русский текст так, что если его прочитать вслух – поймёт любой русский.  Также и наоборот – можно передать звучание английских слов русским алфавитом – «Ту би ор нот ту би?» Как видите – ничего сложного. 
Олбанский язык – это крик отчаяния замордованных грамотеями, типа – филологический майдан, ибо достали!  Аффтор жжот! – кричат доведённые до грамматического бунта сограждане…  Теперь запятые.  Казнить нельзя помиловать.  Надо запятую? Вроде бы надо. А как понять – казнить или таки-миловать?  Подумаешь, бином Ньютона! А из контекста!   Кому надо – все и так знают, кого казнить, кого миловать! Вон Путина просили помиловать Ходора, что ответил Президент? Что  пусть судьи судят строго по закону. Это что значит? На тебе, Ходор, в зубы второй срок… И не надо никаких запятых – всё и так понятно!  Знание правил русского языка не освобождает от ошибок, а незнание – освобождает!  Ничего, разберёмся со смыслом, в языке колоссальная избыточность, так что если даже написал «сабака» - то с кошкой никто не перепутает, не боись…

Теперь о засилье иностранных слов. Постоянно образуются новые предметы, формируются новые понятия. Их же надо как-то называть?  Так как передовая наука сейчас говорит на английском, то и термины будут английские, особенно – новые. Поэтому не стоит  выдрючиваться и выдумывать какие-то дикие аналоги этих слов, а брать эти слова к нам в русский язык один к одному.  Какое красивое слово – «дауншифтинг»! И загребёшся ты подбирать ему русский аналог… И не надо этого бояться! Даже если все слова в предложении будут английские, а предлоги, союзы и ввдные слова будут русскими – текст будет звучать по русски. Вспомните аналогичный опыт про Глокую Куздру…

Русский язык – могучий язык и не надо мешать ему развиваться! Пишите – как удобно, представьте – вы просто говорите вслух написанными словами, и не цепляйтесь друг к другу  с мелочными придирками! Активнее внедряйте новые слова и понятия!  Ставьте те знаки, что вам лично нравятся (это будет полностью соответствовать правилам нашего языка, если вовремя указать – «все знаки – авторские».

И будет вам счастье!