скорпионы пустыни

Поль Крисс
спасибо
Лайт Шейд
      Называй меня Джейн
      http://stihi.ru/2018/05/14/3866


Скорпионы пустыни ласкали ночное сердце.
Мы брели наугад, не зная совсем пути.
Зло карала судьба
                и швыряли в нас смертью
                персы.
Как я выжил не знаю!? 
Ты сумела меня спасти.

/И когда я в бреду
отбивался зажатым кинжалом.
Ты пыталась забрать!.. 
но я нёс добродетель зло в ад.
Ты пыталась унять, 
но я кровью там кашлял устало.
Ты тащила меня, 
а я думал: - спасаю отряд/.

И когда солнца диск целовал кокон мой в третьи сутки,
Я очнулся и выжив,
/вдруг понял,
что "Ра" не мой бог/...
Я назвал бы его откровенно великим ублюдком, -
Как солдат про солдата, 
если б только услышать он мог.

... - Называй меня Джейн, -
голос был, - 
водопадом долины.
Если б только сумел
я бы выпил тебя здесь
глотком.
И смотрели глаза -
в напряженьи, 
в глубь сердца, -
в глубины...
И солдат вышел с ада,
тебе став отныне щитом.

Я был зверь для других, и пустыня про это всё знала.
И горели костры,  и крошились там зубы в боях.
Ты глушила мой стон и пустыня тебя  отпускала, -
Приближая ко мне,  под надежду,  желанье и страх.
 
И меняли мы кожу и бронза стекала холстами.
Мы с тобой выживали в неравном стихии бою
И делились с тобой,
и с пустыней,
своими грехами,
И швырял нам,
                Шехили, 
                хрипя,
                тёртой пылью -
                ничью.

Мы брели наугад и барханы,  как глупые дети,
Наблюдали борьбу и смеялись под ветра невроз,
И стояли вдали миражами пустые мечети,
Куда вёл нас с тобой Мухаммед,
/для кого-то Христос/.

...Джейн,   
была мне
под стать, -
/это можно
сказать
про солдата/.
Я был горд
за неё, 
ведь закон
войн,
так грубо,
суров.
Мы дошли
до границ, 
здесь
умытого
кровью Евфрата!
Где
торжественно
плыли,
/отпетые/,
трупы
врагов.