Полуфинал 2023. 1. Л. Катаева и А. Сёмкин

Наталья Малинина
http://stihi.ru/tv/turnir2023/15
 Ну не всем же играть на трубе. Кто-то должен и на арфе...
 Удивительно разные миры создают авторы.
Анатолий с упоением протаскивает коня на трон королевы в "Шахматной сказке" с  намёком; назначает трубача "главным по музыке",   "опустив" скрипачей (почему скрипачей— из-за рифмы, что ли?),  сдирает нимб с осла, подвозившего Бога. Он однозначен, громок, предсказуем, как партия трубы в симфонии окружающего мира.
  Поэтическая Вселенная Лоры  другая.
Никаких баталий.  Автор  "предельно нежен тихим, почти материнским жестом". Эта нежность разлита повсюду.
Обыденные ситуации  приподняты над суетой.  Ощущение полёта не отпускает, потому что Лора дарит мне своё зрение. Вижу её  глазами край земли,  океан с лагунами, присыпанные рыбьей чешуёй сопки,  самих рыб, таких разных от стихотворения к стихотворению; ощущаю дыхание океана через "ткань ветра, которая рвётся не порвётся за птичьими подмышками куда-то"...
    Г.Д. пеняет Лоре на "отсутствие ситуации",  исповеди в стихах : "вы намекаете, а не рассказываете".  Это  так.  А почему надо рассказывать?
Лора не воспроизводит историю душевных страданий, а лишь указывает на них.
  О трагическом  она  говорит в иносказательной форме ("Тень"). Такова природа её поэтики, которой больше свойственна зыбкость, ирреальность,  надмирность арфы, чем клич трубы.
Образность Лоры Катаевой тоже импонирует больше. Игра на себе как на трубе ("самое удачное"  стихотворение Анатолия) не впечатлила, как и "нами пишет Бог" из другого ст-я. Показалось неловким во всех смыслах, о чём и намекала Г.Д. Развёрнутая аллегория "Шахматной сказки" с пафосной моралью не поэтична.
Напротив,  "улицы в тайфунной бадье дождя ", "ладья гнезда с фигурками... ангелов в скорлупе" — великолепно, по-моему (это только то, что сразу пришло на память).
Особенно рада образу ангелов в скорлупе: какими они вылупятся, будут ли одеты в камуфляж или нет, читателю предоставлено решать самому.
Про рифмы:
   Силлабо-тоника с точной рифмой, почти всегда в русском языке оказывается эпигонской. В эту ловушку попадает Анатолий вместе со снытью и осокой от Есенина. Мне не по себе от рифм смешон-капюшон, клетка-детка, огнём-конём. Лорины ассонансы неожиданнее,  интереснее, не предают автора, как губы-трубы. Ассонансы использует, например, Белла Ахмадулина. "Ахатовна-охаяна" – не всякому слуху по уху, особенно, если застрять в золотом и серебряном веке. Для поэтики Лоры ассонанс органичен. Посему —Лора.
    Рада, что Дальний Восток так изящно просверкнул в лице поэзии Лоры Катаевой.
Пожелание: почаще бы видеть здесь "великолепную провинцию".

Наталья Малинина
12.12.2023 Экспертный совет