Von der Dunkelheit zum Licht От мрака к свету

Алайя Рейс
Von der Dunkelheit zum Licht

Не там проснулась, не тому молюсь,
Неправильно мечтаю и не с тем люблюсь.
Ах, слёзы женские - ладно!
Для рифмы напишем прохладно,
Славно, плавно, забавно -
Неважно! Если на «о» - всё одно:
Одиноко, безвыходно, холодно.
Лживо, притворно, мелочно.
Споткнулась, и вдруг... судьба повернулась на «ю»:
С надеждой, волей и смелостью,
Надёжной опорой и верностью,
С улыбкой, любовью и нежностью -
В тебе так давно забытого,
Чужими губами смытого.

Е. А.