Улыбка упала на платье с лица...

Анохина Юлия
Улыбка упала на платье с лица,
Цеплясь за тоненький ситец,
Молчанье наотмашь её без конца
Лупило, а день-очевидец
Жалел, что не может она побороть
Безжалостный, грубый столь натиск.
Улыбка, сорвавшись, отправилась прочь,
Не глядя, в ночи, как лунатик.
Брела и плутала сквозь холод пурги,
Плечом задевая прохожих.
Никто не решался её разбудить,
К другому соваться негоже.
Кто знает как долго она так брела,
Легко ли ей было идти,
Но всё же её та пурга довела
До местности в тихой дали.
Спускаться пришлось по отвесным камням,
Ладони ободраны в кровь.
Но влажный туман, расстилавшийся там,
Сумел залечить раны вновь.
В верстах двадцати от отвесной скалы
Споткнулась она о порог
Дубовой двери, а внутри взаперти
Сидел неподвижно сверчок.
Давно он не пел свою дивную трель,
В унынии жизнь прозябал.
И если бы она не пришла б в этот день,
Он веру б в себя потерял.
Улыбка несмело открыла засов
Массивной скрипящей двери,
Шагнула и эхо из дальних углов
Шепнуло сверчку: "Посмотри,
К нам гостья явилась, довольно сидеть,
Заваривай липовый чай.
Возможно, вдвоём вам удастся запеть,
Что замер? Скорей же встречай."
Сверчок к незнакомке мгновенно шагнул,
Присесть ей на стул предложил,
Студёной водицы он в чайник плеснул:
"Скипит, обожди" - попросил.
Улыбка обмякла при виде огня,
Что в печке затейливо билось,
От треска поленьев заснула она,
Во сне ей виденье явилось.
Нашла она дом, где ромашки цветут
И лучики солнца в окошко.
Улыбка со сверчком разговоры ведут,
И песни поют под гармошку.
Проснувшись от запаха чая из липы
Улыбка спросила сверчка:
"Позволь я останусь? Дороги изрыты,
Шагать не смогу уже я".

28.12.2023г.