Рубаи Омара Хайяма, художественный перевод

Любовь Истомина
Подстрочник Амона Далера

Мы опьянели (развеселились) от вина самоотречения (самозабвения),
И из поверхности мира (из земли) взобрались на небеса.
Наконец мы все очистились от телесной грязи,
Вышли из земли и ушли в землю.

       ------
Вино сомнения   мы пили веселясь.
С души очистили мирскую пыль и грязь.
Мы вышли из земли, в неё мы и вернулись,
В небесных ангелов  незримо                превратясь.