Разговор со Христом версия для песни исправленная

Валерий Бранашко
Отче Наш, Небесный Бог Всесильный,
Приклонись к молитве в тишине,
В Святом Духе и Любимом Сыне,
Обрати Лицо Твоё ко мне
  Иисус, я так устал душою,
  И к Тебе пришел, чтобы сказать,
  Так хочу поговорить с Тобою,
  Эту ночь в молитве коротать.

Разреши присесть у ног пронзённых,
Прикоснувшись к ранам от гвоздей,
Осознать себя среди прощённых,
Распинавших Господа людей
  Как Ты смог, когда вбивали гвозди,
  Говорить "прости им Отче Мой"?
  Как могли глаза сквозь кровь и слёзы,
  Подниматься к Господу с мольбой?

За меня, жестокого и злого,
За меня, кричавшего "распни",
И Тебе, измученному жаждой,
Желчь подавшего вместо воды...
  Как Ты смог, скажи мне Искупитель,
  Не сумею так я, не смогу,
  Нелегко сказать врагам "простите",
  А ещё трудней простить врагу!

И моей душе ожесточенной,
Дай божественной любви ответ,
Чтобы в ней, уставшей, опалённой,
Засиял Твой негасимый свет!
  Этой ночью стану на колени,
  От Христа на миг не отойду,
  Прогони с души ночные тени,
  Возврати в неё любовь Твою.
(изменено 07.01.2024.)

Уважаемые читатели, я решил исправить и дополнить эти стихи, поскольку обнаружил, что уже давно их исполняют в виде песни, причем вариантов несколько, даже эта уже песня включена в сборник песнопений некоторых конфессий с подписью (автор неизвестен), хотя опубликованы были стихи в журнале Вера и Жизнь №1 за 1993 годна стр.22-23 четыре стихотворения в т.ч. и это. Правда мою фамилию несколько исказили переставив буквы, вместо Бранашко написали Барнашко. Бывает. Тем не менее все четыре стихотворения  были написаны мной.На данный стих ложатся русские народные мелодии, подходит ритм.Такая мелодия есть, я её написал.