Пропасть

Дарья Волкова 8
Родной дом стал для меня чужим.
Это так нелепо, грустно и смешно.
Сразу радостно и больно от того,
Что наконец мне стало всё равно.

Можно утонуть во всех пролитых
Мной за столько лет горя слезах.
И возвращать нечего, в прошлом
Только сожалений горький прах.

Мы так долго падали в пропасть,
Что наконец достигли в ней дна.
Всё уничтожили, и переломаны
Давно между нами отношения.

Всё рухнуло, вокруг одни руины.
Любые слова работают как мины.
Нужен лишь один неверный шаг -
Чтобы от нас не осталось и руин.

Воевать сил больше не осталось,
Какая неожиданность и жалость.
Взаимопонимание - такая малость,
Но оказалось - что такая редкость.

Карты на столе, и уже всё решено.
Точка невозврата пройдена давно.
Обиды между нами копились годами,
И, как сжатая пружина, ударили в лицо.