Bruce Dickinson - Rain on the graves

Сергей Ханеев
"На могилах льёт дождь"

Плащ принца и тряпьё бедняги
Лишь плесень на котомке скряги.
Святая правда, с целью злой
Сильней ударит лжи любой.
(Уильям Блейк)

1.
Дальним кладбищем бродил,
Человека повстречал,
Улыбаясь, поманил
Он рукой, а сам дрожал.
Вознести мольбу сейчас
Или поиграть спешил?
В этот непогожий час
Что вообще ты здесь забыл?
Каплями по плитам бьют
Туч свинцовых корабли.
Отрекись хоть дважды тут,
Не смотри в глаза мои.

2.
Еретик всё отрицал
Правду, что мечтал украсть.
Пред поэтом ниц упал,
Не священника здесь власть.
Нищетой умылся вкруг
Пред молитвой как умел.
Ложным покаяньем вдруг
Жалости привлечь хотел

3.
Я - Бог тех, кто согрешил.
Ты был создан как ответ,
Мой двойник, я так решил.
Тень моя – твой силуэт.
Подойди скорей сюда,
Образ в зеркале найдешь.
Я останусь там всегда,
И когда ты в гроб сойдешь.

Припев:
На могилах льёт дождь,
Ты спасения ждешь,
На могилах льёт дождь,
Свою душу под ливнем
Ты от гибели ополоснешь.